Sloane ona işkence etmemi istedi ama adam, zaten işkence çekiyordu. | Open Subtitles | سلون أرادني أن أعذّبه، لكن ذلك الرجل عذّب بينما هو كان. |
Adolf, Münih'e gitmemi istedi ama ben kabul etmedim. | Open Subtitles | أدولف أرادني أن أذهب إلى ميونيخ لكنني رفضت. |
Evet, babam Britanya Kraliyet Donanma Koleji'ne girmemi istedi ama benim başka fikirlerim vardı. | Open Subtitles | أجل، والدي أرادني أن أدخل كلية البحرية الملكية البريطانية، لكن كان لدي أفكار آخرى. |
Yenilerini istedi ama çok pahalıya geliyordu. "Hayır" dedim. Bağırmaya ve itip kakmaya başladı. | Open Subtitles | لذا طلب القيام بعملية إستبدال الأمر الذي كان سيكلّفنا الآلاف رفضت طلبه، فبدأ بالصراخ والدفع بقوّة |
Yenilerini istedi ama çok pahalıya geliyordu. "Hayır" dedim. Bağırmaya ve itip kakmaya başladı. | Open Subtitles | لذا طلب القيام بعملية إستبدال الأمر الذي كان سيكلّفنا الآلاف رفضت طلبه، فبدأ بالصراخ والدفع بقوّة |
Bir ton özür iletmemi istedi ama atlayacağım o kısımları. | Open Subtitles | لقد أرادني أن أسلمك .. حزمة من الاعتذارات |
Her neyse, Charles ne kadar üzgün olduğunu belirtmemi istedi ama acil bir çağrı aldı. | Open Subtitles | على أي حال تشارلز أرادني أن أكرر أسفه حيث جاءه اتصال طارئ |
Malları benim teslim etmemi istedi ama bunun bir tuzak olabileceğinden şüphelendim. | Open Subtitles | أرادني أن اوصل الشيء، لكنني كنت قلقاً من أن يكون فخاً، |
Benim aradan çekilmemi istedi ama neyse ki annem anladı ve bu yüzden onu terk etti. | Open Subtitles | لقد أرادني أن أُزاح عن الطريق لا غير لكنها عرفت ذلك لحسن الحظ ولهذا تركته |
Doktor ya da avukat olmamı istedi ama ben sanatı seçtim. | Open Subtitles | أرادني أن أكون طبيبة أو مُحامية، لكن... أخترتُ الفنون. |
Öyle düşünmemi istedi ama Michael ve Nikita'da onunla birlikteydi. | Open Subtitles | أرادني أن أظن ذلك، لكن (مايكل) و (نيكيتا) كانا معه |
Lee, Thorp'u Kate üzerinden duyduğunu düşünmemi istedi ama ya Lisa ona söylediyse? | Open Subtitles | (لقد أرادني أن أتوقع بأنه سمع عن (ثورب (من (كايت لكن ماذا لو سمع ذلك من (ليسا)؟ |