ويكيبيديا

    "istek" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • طلب
        
    • الطلب
        
    • طلبات
        
    • طلباً
        
    • الرغبة
        
    • الطلبات
        
    • طلبا
        
    • طلبك
        
    • مطلب
        
    • طلبٌ
        
    • بطلب
        
    • مطالب
        
    • امنية
        
    • طلبها
        
    • والرغبة
        
    Anlıyorum bu garip bir istek ama onun durumundaki kadınları bilirsin işte. Open Subtitles أعلم إنه طلب غريب، لكنك تعرف كيف تكون النساء في هكذا حالة.
    Bu da birlikte olmak için dolaylı bir istek örneği mi? Open Subtitles هل هذا هو مثال آخر على طلب غير مباشر للعلاقات الحميمة؟
    Personel, David Clarke'ın çalışma kontratına dışarıdan bir istek tespit etti. Open Subtitles انذار بناءً على طلب خارجي للحصول على عقد ديفيد كلارك لدينا
    İsterseniz, bilakis kendim Genel Posta Ofisi'ni arayıp istek yaparım. Open Subtitles سأتصل بهيئة الإتصالات بنفسي و أسجل الطلب ، إذا أحبب ذلك
    Akustik gitar çalabiliyordu ayrıca istek üzerine her yerde şarkı söylüyordu. Open Subtitles وعزف بغيتاره من اجلك ايها الصوتي وغنى على المسرح اي طلبات
    Ve şidmi de WQQR da en çok istek alan şarkı... Open Subtitles والآن، بالمركز الأول الأغنية الأكثر طلباً على "دبليو كيو كيو آر"
    Bu yüzden istek yolunu değerlendirmeyi başlatmak son derece verimli olabilir. TED لذا قد يكون من الجيد إطلاق شيىء ما لاكتشاف مسارات الرغبة.
    Bunlar için balayındakilerden çok fazla istek ... Open Subtitles اعتدنا على تلقى العديد من الطلبات عليه ممن يقضون شهر العسل انا اسف
    - Adam Kaçıran Bey bence bu gayet adil bir istek kızı şöyle bir dolaştır, para senin olsun. Open Subtitles الآن ، أيها المُختطف ، أعتقد أن هذا طلب عادل في الواقع لذا فلتجلبها إلى هُنا والمال سيكون لك
    Bu, bir şeyleri yerine oturtma hevesinden doğmuş bir istek değildir. TED هذا ليس طلب ظهر من مجرد الرغبة في أن تتناسب مع الواقع.
    50$'dan yüksek madeni para yok. Bu kesinlikle hiç alışılmamış bir istek. Open Subtitles جميع العملات لاتزيد عن فئة الخمسين دولار, وهذا طلب غير معتاد على الاطلاق.
    Jane, bu sıradışı bir istek olacak ama şirkette yasadışı bir şeyler dönüyorsa eğer bunu öğrenmeliyim. Open Subtitles جين ، أدرك هذا طلب غير عادى لكن إذا حدث شئ غير شرعى فى هذه الشركة يجب أعرفه حتى نتمكن من القضاء عليه
    Dostlar, Big Fun şarkısı için bir istek daha alırsam intihar ederim. Open Subtitles رجال، إذا أحصل على طلب أكثر واحد لتلك أغنية المرح الكبيرة، ' سأنتحر. '
    Bu özel gösterim için alışılmışın dışında bir istek. Open Subtitles هذا طلب غير معتاد بالنسبة الي العرض الخاص
    Bana Lugash Başkanından özel olarak böyle bir istek iletildi bile. Open Subtitles إستلمت مثل هذا الطلب من الرئيس لوجاش شخصيا. أرى.
    Darfur'daki çocuklara para toplaman umrumda değil istek reddedildi. Open Subtitles لا أهتمّ إذا كنت ترفع المال للأطفال في دارفور، الطلب ملغي.
    Dünya için biraz bela dilemek asla uygunsuz kaçmaz. Pekâlâ, herhangi bir istek var mı? Ya siz, Doktor? Open Subtitles انه غير ملائم اطلاقا ان نتمنى للعالم امنية سيئة قليلا هل هناك اى طلبات ؟
    Onun komutanlığa bir istek yazdığını duydum. Open Subtitles سمعتُ أنه كتب طلباً مجدداً للقيادة العامة
    Bence genellikle bizim işimiz bu görünen istek yollarının yapılması. TED وأظن بأن عملنا غالباً هو تمهيد طرق الرغبة الناشئة هذه.
    - İstek parçaları alıyoruz. Open Subtitles الطلبات سوف يتم تنفذيها بأسرع حال الطلبات ؟
    Ama bu rica bizden olmayacak. Yanlış bir istek olacağını unutmayın. Open Subtitles ،لكن ذلك لن يكون منــّا بل سيكون طلبا مزيفا
    Önemsemiyor gibi görünmek istemem ve yapmış olduğun istek ve şikayetleri dikkate alacağıma söz veriyorum ama söyledikleri doğruysa... Open Subtitles لا أريد أن أبدو كأنني أرفض لكن أعدك أنني سأنظر في طلبك وكل شكاويك
    - Epey aşırı bir istek olmuş bu. - Hep böyleler zaten. Open Subtitles ـ إنه مطلب طويل للغاية ـ إنهم دوماً هكذا
    Biliyorum sağlam bir istek,ama biliyorsun... ..bu kurbanlar durumlarına karşı çıkıyorlardı. Open Subtitles أعلم بأنه طلبٌ صعب , لكنك تعلمين الظروف التي واجهها هؤلاء الضحايا
    Bilgi Özgürlüğü Yasasına dayanarak bir istek yaptım ama davanın gizli olduğunu göz önüne alınca aylar, hatta belki yıllar sürebilir. Open Subtitles تقدمت بطلب اطلاع بموجب قانون حرية المعلومات. لكن بما أن الموضوع سريّ لهذا الحدّ فقد تستغرق الاستجابة شهورًا وربما سنين.
    Sanatsal icraatım hakkında yapmak istediğiniz başka zevksiz bir istek var mı? Open Subtitles وهل هنالك مطالب أخرى عديمة الذوق تريدون فرضها على فنّي؟ كلا، هذا كل شيء
    - Umarım. Sonuçta bir çok özel istek de bulundu; Open Subtitles بعد كُل الطلبات الخصيصة التي طلبها
    Sizlerin serçe parmağında pek çok takımın iki elindekinden çok yetenek ve istek görüyorum. Open Subtitles تتمتّعون بمواهب أكثر والرغبة في الخنصر أكثر ممّا لدى معظم الفرق في أياديها مجتمعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد