Bunu size okumak istiyorum, çünkü isimleri yanlış söylemek istemem. | TED | سوف أقرأ هذا قراءة لأنني أريد أن أنطق الأسماء صحيحةً. |
Hem sana rahatsızlık vermek istemem hem de onunla beraberim. | Open Subtitles | لما لا؟ لا أريد مضايقتك بالاضافة إلى أن صديقي معي |
- Nalları dikmeyi istemem doğrusu. - Kim ister ki. | Open Subtitles | حسناً , لا أريد الموت هنا لا أحد يريد ذلك |
- Buranın şampanyası berbat. İstanbul'dan baş ağrısıyla ayrılmayı istemem. | Open Subtitles | الشمبانيا هنا رديئة جدا لا اريد مغادرة اسطنبول وعندى صداع |
- Evet. Ajan Mulder, kabalık etmek istemem, ama çok işimiz var. | Open Subtitles | الوكيل مولدر، أنا لا أقصد أن أكون وقح، لكنّنا عندنا قطعة لتعمل. |
Yaptığı çirkin şey bir yana, başına kötü bir şey gelmesini istemem. | Open Subtitles | لأن ، بالرغم مما قد فعله فإننى لا أريد أن يصيبه مكروه |
Bu adam aklını kaçırmış. Ben bi kaçıktan ders almak istemem. | Open Subtitles | إنه مخبول ، نعم هو كذلك لا أريد دروسا من مجنون |
Karım ve 3 çocuğum var. Ben de onun sokaklarda gezmesini istemem. | Open Subtitles | لدي زوجة و 3 أطفال ولا أريد أن يطلق سراحه في الشوارع |
Yanlış anlamanızı istemem, efendim, fakat herkesin nerede olduklarını bilmem gerekiyor. | Open Subtitles | لا أريد أن تسيء فهمي لكن علي حساب مكان تواجد الجميع |
Özele girmek istemem yanlis anlama ama sagliklari yerinde mi? | Open Subtitles | لا أريد أن أتدخل بالأمور الشخصية و لكن أنت راضي؟ |
- Seni tehlikeye atmak istemem. - 543 Alta Vista. | Open Subtitles | لا أريد أن أوقعك فى مشاكل أنا فعلا ممتنة لذلك |
- Seni tehlikeye atmak istemem. - 543 Alta Vista. | Open Subtitles | لا أريد أن أوقعك فى مشاكل أنا فعلا ممتنة لذلك |
Sizi ürkütmek istemem Doktor Crane ama bundan çek güçlü titreşimler alıyorum. | Open Subtitles | يا إلهي , لا أريد تحذيرك لكنني أعاني تذبذباً قوياً من هذا |
Hayır, sadece bir şey kanıtlamak istediğin için yapmak istemem. | Open Subtitles | لا أريد القيام بذلك فقط لأنك تريد إثبات شيء ما |
Çocuklarımın, bir adama öldürmek için 20 kere vurduğumu düşünmesini istemem. | Open Subtitles | لا اريد لأطفالى ان يظنوا اننى ضربت رجلا 20 مرة لأقتله |
Tıbbi işlerinize karışmak istemem ancak biz ayrılmak üzere hazırız. | Open Subtitles | انا لا اريد التدخل في التقدم الطبي ولكننا مستعدون للمغادرة |
Saygısızlık etmek istemem Bay Tappan ama bu yönde hareket edecekseniz... | Open Subtitles | لم أقصد الإهانة سيد تابان ولكن إذا كانت تلك هي الطريق |
Sana sıkıntı çıkarmak istemem John ama seni yormaktansa yaşananları kendim yazdım. | Open Subtitles | أكره أن أرهقك جون وحتى لا أتعبك فكرت بأن أكتب لك ما |
Eğer hata olursa, sen olmayı, ya da seni tanıyan biri olmayı istemem. | Open Subtitles | لو هذه الخطة فشلت لا أرغب أن أكون محلك أو أي أحد يعرفك |
Yanlış birşey düşünmeni istemem, yani, bunu parası ödenmiş bir tatil gibi düşün. | Open Subtitles | لا أريدك أن تشعر وكأنه شيئا أعني، أعتقد أنها مثل إجازة مدفوعة الأجر |
Bunu istemem, çünkü eğer öyle olursa bana kim yemek verir? | Open Subtitles | لا أود لذلك أن يحدث من سيقُوم بتوفير الغذاء لى ؟ |
Ondan istemem için beni bekliyorsa, Havana buz tutarsa belki. | Open Subtitles | اذا كانت تنتظرنى أن أطلب منها فيمكنها الانتظار حتى تتجمد هافانا |
Yaşadığı travmayı küçümsemek istemem, veya tamamen eskisi gibi olacağını varsayamam. | Open Subtitles | لا أُريدُ تقليلَ مُعاناتِه و أدّعي أنهُ عادَ كما كانَ بالضبط |
İncindiğini görmek istemem ama onun da daha fazla incinmesini istemiyorum, anlıyor musun? | Open Subtitles | لا أريد أن أراكم تتأذون و لا أريده أن يتألم مرة أخرى أيضاً |
İyi olduğundan emin olmak istedim. Başına bir şey gelmesini istemem. | Open Subtitles | . أردتُ التأكد من أنها بخير لا أريدها أن تتأذى |
İlerleme kaydediyorsan burnumu sokmak istemem ama düşündüm ki belki de... | Open Subtitles | لا أودّ التدخل إن كنتِ تعالجين الأمر لكنّي ظننت، ربما قد.. |
Kellesi gidecek olan benim. Beni kötü duruma düşürmeni istemem. | Open Subtitles | انها سمعتي على المحك لا اريدك لن تظهريني بمظهر سيئ |
Affedersin, kaba olmak istemem ama seni daha önce görmedim mi? | Open Subtitles | معذرةً، لا أُريد أن أكون وقحة ولكن، ألم أركِ من قبل ؟ |
Ben menajerim. İnsan satıcısı değil. - Sizi kırmak istemem... | Open Subtitles | ـ فانا وكيلة ولست قوادة ـ لم اكن اقصد الاساءة |