Yani suçu işlememelerine karşın dörtte biri yine de suçunu itiraf etti. | TED | لذا فهم لم يرتكبوا الجريمة، ومع ذلك اعترف ربعهم بارتكابها بأي حال. |
Ah, hayır. Tins kendi itiraf etti. Kimse onu ele vermedi. | Open Subtitles | لا لا يوجد , فتينز اعترف بنفسه و الضحيه قد مات |
Son kurban hakkında çok şey biliyordu ve cesedi görmekten etkilendiğini itiraf etti. | Open Subtitles | ، هو يعلم عن الضحية الأخيرة . و هو إعترف بنزوله لرؤيتها ميتة |
Sonra Şeytan'ın emriyle büyücülük yaptığını itiraf etti. Good ve Osbourne'u onu zorlamakla suçladı. | TED | ولكن سرعان ما اعترفت بممارسة الشعوذة وفقًا لأوامر الشيطان، واتهمت كلًا من غود وأوزبورن بإجبارها على ذلك. |
Hepinizin tanıdığı bir devlet başkanı bunu bana itiraf etti. Ve gerçekten de doğru. | TED | في الواقع، رئيس دولة جمعيكم يعرفه أعترف لي بذلك. وهي فعلاً حقيقة. |
Yani, Noel Baba olduğunu itiraf etti, ama işini bırakmak istiyormuş. | Open Subtitles | أعني، هو اعترف انه هو سانتا، ولكنه يريد أن يترك وظيفته. |
Kendi özgür iradesiyle itiraf etti. Fiziksel şiddet yoktu. | Open Subtitles | لقد اعترف بإرادته الحرة لم يكن هناك عنفا بدنيا |
Bu adam yalan yere yemin ettiğini itiraf etti. Jüri bu saçmalıkları dinlemek zorunda mı? | Open Subtitles | هذا الرجل اعترف بحنثه للقسم, يجب على المحلفين الاّ يستمعوا الى هذا الهراء ؟ |
Çok korkunç bir şey yapmış ve bu ilk değilmiş. İtiraf etti. | Open Subtitles | و لم تكن هذه المرة الأولى لقد اعترف بذلك |
Suçu Sanchez'e yıkmıştı ama bunu yapmasına gerek bile yoktu. Çocuk bombayı itiraf etti. | Open Subtitles | لكنه لم يكن بحاجة لذلك لقد اعترف الفتى بشأن هذه القنبلة |
Peder, çabuk! Salvatore kendisinin ve sizin dinsel sapkın geçmişinizi.... ...itiraf etti. | Open Subtitles | أسرع ، أيها الأب ، أسرع سالفاتوري اعترف بماضيه وماضيك الإجرامي |
Ayrıca açıkta gördüğü kıç çatallarına bozukluk sıkıştırdığını itiraf etti. | Open Subtitles | إعترف كذلك بإسقاط العملات المعدنية في المؤخرات المكشوفة أُغلقت القضية |
Birincisi: çocuk o gece evden saat 8:00'de ayrıldığını itiraf etti babası tarafından tokatlandıktan sonra. | Open Subtitles | أولاً: إعترف الولد بترك البيت في الساعة الثامنة مساءً بعد أن صفعه أبوه. |
Soruşturma olayın tüm ayrıntılarını döktü. Kazan kapağını açık bıraktığını itiraf etti. | Open Subtitles | . وفى التحقيق تم معرفة القصة بالكامل . لقد إعترف بانه ترك باب الفرن مفتوحاً |
Çünkü öldürdüğünü itiraf etti, ve uygar bir toplumda, duruşma kaçınılmazdır. | Open Subtitles | لأنها اعترفت بالقتل, وفى المجتمعات المتحضرة, المحاكمة أمر حتمى |
Pekala, Izon için çalıştığını itiraf etti, dünyanın en büyük silah üreticilerinden biri için. | Open Subtitles | حسنا,لقد اعترفت للتو بعملها لحساب آيزون واحد من اقوي مصانع الأسلحة في العالم |
İtiraf etti, ve kendisinin talebindeki bir jüri tarafından Kraliçe ile zinadan suçlu bulundu. | Open Subtitles | لقد أعترف بأنه مذنب بأرتكاب الزنا مع الملكة من قبل هيئة محلفين من طلبه الخاص. |
Ascanio cinayeti itiraf etti mi, Başmüfettiş? | Open Subtitles | هل أعترف أسكانيو بأرتكابه للجريمة ,سيدى المفتش ؟ |
İşyerinde gizlenmesine izin verdiğini itiraf etti. Geçen hafta, iki gün. | Open Subtitles | إعترفت بأنّها سمحت له بالإختباء في عملها، يومان الأسبوع الماضي |
İddianamesi son derece özensiz olan Savcı, çok akıllı olduğumu itiraf etti. | Open Subtitles | هو على الأقل يعترف أن لدي العقول. شكرا لك، مونسيو. عندي. |
Şeytanın sevgilisi olduğunu ve onu her gece yatağına aldığını itiraf etti. | Open Subtitles | أعترفت بأن الشيطان كان حبيبها وجاء إلى سريرها كل ليلة. |
Bayan Gordon'a saldırdığını arabaya binmeden itiraf etti. | Open Subtitles | إعترفَ ب هجومِ السّيدةِ جوردن حتي قَبْلَ أَنْ نصل إلى السيارةِ . شكراً، إيلي. |
Siz kabine gelmeden hemen önce her şeyi itiraf etti. | Open Subtitles | لقد أقر بكل شيء لي قبل أن تدخلي إلى الحجرة |
Avukatıyla emniyete geldi ve itiraf etti. | Open Subtitles | دخل إلى قسم الشرطة بصحبة محاميه، وقدم اعتراف |
14 saat süren işkenceden sonra Druot, herşeyi itiraf etti. | Open Subtitles | ، بعد أربع عشْرة ساعةِ مِنْ التعذيبِ اعترفَ دروت بكل شىء ٍ |
Serseri, Sadian'daki uşak çoktan itiraf etti. | Open Subtitles | الوغد، الخدم في [ ساديان ] اعترفوا بالامر سلفاً |
Damon Richards, Lorenz'in gerçek kimliğinin Scott Curtis olduğunu itiraf etti. | Open Subtitles | (دامون ريتشاردز) لقد أدلى بأعتراف (أن هوية (لورينز) الحقيقية هي (سكوت كيرتيس |
Dean güzel kadınlara bakmayı sevdiğini itiraf etti fakat Judy ile aldığı evlenme kararını asla sorgulamamış. | TED | أقرّ دين بأنه يحب النظرإلى النساء الجميلات. ولكنه لم يشكك في قراره بالزواج من جودي. |
O akşam Bella'ya sordum ve o da itiraf etti. | Open Subtitles | فى هذه الليلة سألت بيلا على انفراد فانهارت واعترفت |