- İyi adamları vurmak gerekirse diye. - Kötü adamlar mı demek istedin? | Open Subtitles | في حال كانت هناك حاجة لإطلاق النار على رجال صالحين تقصد الأشرار ؟ |
İç işleri iyi adamları soruşturmaz. | Open Subtitles | الشئون الداخليه لا تحقق مع رجال صالحين |
Bana güven duyan iyi adamları aldatmana yardım ettim. | Open Subtitles | وأساعدك لتخدع رجال صالحين |
Albay'ın dediği gibi : "İyi adamları bulmak zordur" | Open Subtitles | وكما يقول العقيد يصعب العثور على الرجال الطيبين |
Bu da demek oluyor ki, kötü adamlar iyi adamları tanır. | Open Subtitles | مما يعني ان الاشخاص السيئين يعرفون الاشخاص الطيبين |
Her zaman iyi adamları seçmediğimi söyleyebilirim. | Open Subtitles | لنقل فقط انني لا اذهب دائما الى الاشخاص الطيبين |
Bunu onlara silah tedarik ederken iyi adamları öldürürken düşünecektin. | Open Subtitles | كان يجب عليك ان تفكر بهذا عندما كنت تدعمهم بالاسلحة اغتلت الرجال الطيبين |
- Sam. İyi adamları kötü adamlardan ayıran büyük bir duvar. | Open Subtitles | حائط كبير يفصل بين الطيبين و الأشرار |
Ben kötü adamları kovalarım, iyi adamları değil. | Open Subtitles | أنا أطاردُ الأشخاصَ السيئين, لا الطيبين |
Salem'in iyi adamları geleceklerini tartışacaklar. | Open Subtitles | رجال "سالم" الطيبين يتناقشون بشأن مستقبلهم |
Onun gibiler iyi adamları çileden çıkarır | Open Subtitles | مثله يجعل من الطيبين مجانين |
Sadece iyi adamları kullansaydık... | Open Subtitles | ...لو أننا عملنا فقط مع الناس الطيبين |