ويكيبيديا

    "iyi olacaksın" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ستكونين بخير
        
    • سوف تكون بخير
        
    • ستكون على ما يرام
        
    • ستكوني بخير
        
    • سوف تكونين بخير
        
    • ستكونين على ما يرام
        
    • ستكون على مايرام
        
    • ستكونين على مايرام
        
    • وستكون بخير
        
    • ستصبحين بخير
        
    • سوف تكون على ما يرام
        
    • أنت ستكون بخير
        
    • ستكونى بخير
        
    • ستكون على ما يُرام
        
    • ستكونين على ما يُرام
        
    Magda şimdi öyle geliyor mu bilmiyorum ama iyi olacaksın. Open Subtitles أعلم أنه لا يبدو الأمر جيدا الأن، لكنك ستكونين بخير.
    İyi olacaksın. Bir şey yok hayatım. İyi olacaksın. Open Subtitles ستكونين بخير يا عزيزتى، كلِ شىءٍ سيصبح على ما يرام، أنتِ بخير الآن
    Bir içki al rahatla. İyi olacaksın. Soruyu değiştireyim. Open Subtitles عزيزتي , هلا شربت القليل , واسترحت قليلا , ستكونين بخير
    Güven bana, ailem aşırı koruyucu olmanın kitabını yazmıştır. Sen iyi olacaksın. Open Subtitles ثق بي والداي كتب الكتاب على أن يكون مفرط في حمايته سوف تكون بخير
    Bildiklerini söylersen iyi olacaksın ve gitmekte özgür olacaksın. Open Subtitles فى الطرف الاخر ستكون على ما يرام و سيتم استقبالك
    Kalabalık restoranda kaldığın sürece, iyi olacaksın. Open Subtitles طالما أنتِ ستبقين في مطعم مزدحم، ستكونين بخير
    İyi olacaksın. Gözlerini dört aç. Kafanı kullan. Open Subtitles ستكونين بخير, ابقِ عيناكِ مفتوحتان استخدمي رأسك
    Çok özür dilerim. İyi olacaksın. Open Subtitles سوف تكونين بخير، ستكونين بخير أنتِ ستكونين بخير
    Elbette iyi olacak, ve sen de iyi olacaksın. Öyle mi? Open Subtitles , من المؤكد أنه سيكون بخير و أنتى أيضا ً ستكونين بخير نعم؟
    İyileşeceksin. İyileşeceksin. İyi olacaksın. Open Subtitles ستكونين بخير، ستكونين بخير، ستكونين بخير راقبي رأسك
    Sanırım biraz su yuttun ama iyi olacaksın. Open Subtitles أعتقد بأنكِ شربتِ بعضاً من الماء ولكن ستكونين بخير
    Bence iyi olacaksın. İyi tarafından bak, Open Subtitles أعتقد أنك ستكونين بخير ، من الناحية المشرقة
    Hapishane hakkında bir belgesel izlemiştim. Sen iyi olacaksın. Open Subtitles لقد شاهدت فيلماً وثائقي . عن السجن مرة ، ستكونين بخير
    İyi olacaksın! Düzeleceksin. Söz veriyorum. Open Subtitles سوف تكون بخير, سوف تكون بخير أنا أعدك بأنك سوف تكون بخير
    İyi olacaksın. Her şey yoluna girecek. Meraklanma. Open Subtitles ستكون على ما يرام , كل شئ سيكون على اكمل وجه لا تقلق على شئ
    Önünde uzun bir yol var, iyi olacaksın. Open Subtitles لديك طريق طويل من أمامك ولكنك ستكوني بخير
    Işıkları unutma. Bunu yapabilirsin. İyi olacaksın. Open Subtitles لاتنسى الاضواء يمكنك فعل ذلك.سوف تكونين بخير
    Kim, şimdi işe gitmem gerek. Burada iyi olacaksın. Open Subtitles كيم، عليّ الذهاب للعمل الآن ستكونين على ما يرام هنا
    İyi olacaksın. Bunu yapabileceğini biliyorum. Open Subtitles ستكون على مايرام أعلم أنه بإمكانك فعل هذا
    Dinle, iyi olacaksın, tamam mı? Open Subtitles إسمعي , ستكونين على مايرام , حسناً
    Şu kraker ve fasulyelerden uzak dur yeter iyi olacaksın. Open Subtitles ابتعد فقط عن هذه الرقاقات، والفاصوليا وستكون بخير
    Endişelenme tatlım. İyi olacaksın. Open Subtitles لا تبكى يا عزيزتى ، ستصبحين بخير
    İyi olacaksın. Evet, uygun, bana geri dönüş yap. Open Subtitles سوف تكون على ما يرام نعم، هذا على ما يرام فقط أعطني مكالمة هاتفية
    İyi olacaksın. Open Subtitles ولكن لابد أن يبدوا هكذا أذا أنت ستكون بخير
    Korkma. İyi olacaksın. Hem de çok iyi olacaksın. Open Subtitles لا تخافى ستكونى بخير هنا ستكونى بخير تماما
    Bak çok geçmeden iyi olacaksın? Open Subtitles اسمع, يبدو أنك ستكون على ما يُرام, اتفقنا؟
    - İyi olacaksın. - Tam bir felaket olacak. Open Subtitles ـ ستكونين على ما يُرام ـ سأكون فظيعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد