ويكيبيديا

    "iyiliğe" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • خدمة
        
    • لمعروف
        
    • معروف
        
    • معروفاً
        
    • لخدمة
        
    • لمعروفٍ
        
    • خدمه
        
    • معروفا
        
    • معروفًا
        
    • للخير
        
    • لصنيع
        
    • صنيع
        
    • تسدي
        
    • بالخير
        
    • من الصلاح
        
    daha büyük bir iyiliğe ulaşmak için bir taraf gerçeği çarpıtabilir. Open Subtitles عند واحد يجب التحايل على الحقيقة من أجل خدمة الصالح العام.
    Hayır, lanet bir iyiliğe ihtiyacın vardı. Open Subtitles ثم ، تقول ، دعني أرى إبنتي؟ لقد كنت تريد خدمة لعينة، ومرة أخرى
    Çok kötü değil, ama biraz pahalı, bu yüzden bir iyiliğe ihtiyacım var. Open Subtitles ليس سيئاً، ولكنه ربما غالياً، ولهذا أحتاج لمعروف ما
    Size yapmakta olduğum iyiliğe karşılık bana bu iyiliği yapacaksınız. Open Subtitles هذا معروف ستقدمه لي مقابل المعروف الذي أقدمه لك بالفعل.
    Hey, dostum, başka bir iyiliğe ihtiyacım var. Aah. Aah. Open Subtitles مرحبا, يا صديقي , أحتاج معروفاً آخر لحسن حظك الرصاصة
    Ona yaptığım bir iyiliğe karşı bana bunu vermişti. Open Subtitles كانت وصيته أن تكون الولاعة لى وذلك لخدمة قد أديتها له
    Daha yeni tanıştığımızı biliyorum ama büyük bir iyiliğe ihtiyacım var. Open Subtitles انظري,أعلم أننا تقابلنا للتو,لكني أريد منكِ خدمه.. خدمة كبيره
    Yine de Küçük bir iyiliğe ücretimi düşürebilirim. Open Subtitles ثم سأقوم بتغيير قراراتي المعتادة مقابل خدمة صغيرة
    İyiliğe ihtiyacı var. Bir kız var. Open Subtitles يحتاج إلى خدمة هناك فتاة، إحدى المعاونات
    Neyse, bir iyiliğe ihtiyacım var. Open Subtitles اللعنة , على أي حال , أنا أحتاج منكم خدمة
    Şimdi bir iyiliğe daha ihtiyacım var. Open Subtitles مقطوراتك وأكون شاكرة والآن كل ما أحتاج خدمة
    Bir iyiliğe ihtiyacım var. Bir dostumu işe alman lazım. Maaşını ben öderim. Open Subtitles اسمع، أنا بحاجة إلى خدمة منك، أريد منك أن توظف صديقة لي، سأدفع أنا مرتبها
    Belki idare edebilirim, Ama sizden küçük bir iyiliğe ihtiyacım var. Open Subtitles لربّما أستطيع استبدالها، لكنّي سأحتاج لمعروف صغير منكِ.
    - Elbette benim durumumda bir hanımın zaman zaman iyiliğe ihtiyacı oluyor. Open Subtitles وبطبيعة الحال سيدة بمنصبي ستحتاج لمعروف من أنٍ لأخر
    -Bir iyiliğe ihtiyacım var. Bana bir tek sen yardım edebilirsin. Open Subtitles أريد معروف, و أنت الوحيدة التي يمكنها مساعدتي, هل ستراقبين الطفل عني الليلة؟
    - Bir iyiliğe ihtiyacım var. - Hayır. Open Subtitles أريد معروف لا, لن أساعدك للحصول على موعد
    Ama babacığının, bir iyiliğe ihtiyacı var. Anneye bir mesaj iletmeni istiyorum, olur mu? Open Subtitles لكن أبوك يريدك أن تسدي له معروفاً أريدكِ أن توصلي رسالي إلى أمكِ ، حسناً؟
    - Dinle, bana geldin ve iyiliğe ihtiyacın olduğunda dostum olduğunu söyledin. Open Subtitles اسمع، أتيتَ إليّ وقلتَ أنّي صديقك عندما احتجت لخدمة
    Dur tahmin edeyim, bir iyiliğe daha ihtiyacınız var. Open Subtitles دعني اخمّن، تحتاج لمعروفٍ آخر.
    Senden gelecek hiçbir iyiliğe ihtiyacı yok onun. Open Subtitles انا اقدم له خدمه حسناً ، انه لا يريد اي خدمةٍ منكِ
    Bir iyiliğe ihtiyacım var. Bunu güvenli bir yere koy. Open Subtitles أريد معروفا منكِ ضعي هذه في مكان آمن لفترة
    Hey, hazır senle burdayken küçük bir iyiliğe ihtiyacım var. Open Subtitles اسمع، بما أنّكَ هُنا، فلربّما أحتاج معروفًا منكَ.
    Oysa mütevazilik ve hakiki sevgi ile, en büyük en kuvvetli güç, iyiliğe hizmet eden bir araç olacaktır. TED من خلال التواضع والحب القويّ، بشكلٍ آخر، تصبح السلطة، العليا والأقوى، خدمةً ودافعاً للخير.
    Ann, bir iyiliğe ihtiyacım var. Open Subtitles حسناً، "آن" أحتاج لصنيع
    Tam anlamıyla eşit, iyiliğe karşı iyilik. Open Subtitles بالتساوي، صنيع مقابل صنيع،
    Onu iyiliğe bağlayan, içindeki insan yanını uyandıran tek şeyi çıkararak: Open Subtitles سنُبعِد الشيء الوحيد الذي يُضعِف نصفه البشري الشيء الذي جعله يتمسك بالخير:
    Sen iyi olansın ve hayatımda biraz olsun iyiliğe ihtiyacım var. Open Subtitles أنت صالحة، وإنّي أحتاج قليلًا من الصلاح في حياتي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد