Bu tarz sorular bana her zaman konuştuğum insanların benim iyiliğimi istedikleri ve beni gerçekten tanımak istedikleri hissini uyandırıyor. | TED | هذه هي أنواع الأسئلة التي جعلتني أشعرُ بالثقة وأن الشخص الذي أتحدثُ إليه يعلمُ مصلحتي تمامًا ويرغبُ في التعرف عليَ. |
İki aydır benim iyiliğimi düşündüğün için benden uzak duruyorsun sanmıştım. | Open Subtitles | ظننت أنكِ لم تزعجيني و لم تسألي عني من أجل مصلحتي |
Biliyorum, benim sadece iyiliğimi istediğini, ve ben de bunun değerini biliyorum. | Open Subtitles | أعرف انك تضعين مصلحتي في الاعتبار وأنا بصدق أقدر ذلك |
Zaten bugün gelmiş geçmiş ilk iyiliğimi yapacağım gündü zaten. | Open Subtitles | واليوم هو اليوم الذي سوف افعل معروفي الاول على الإطلاق |
Benim iyiliğimi asla kabul etmeyeceğini, o işi çiğneyip, suratıma tüküreceğini söyledi. | Open Subtitles | وقال أنك سترفض معروفي وقال أنك لن تعود إلي وظيفتك ولسان حالك يقول أنني السبب |
Kendi iyiliğimi şimdi istiyorum. 5. perde. | Open Subtitles | سأطلب معروفي الآن الستارة رقم 5 |
Teşekkür ederim. Travis bunu benim iyiliğimi düşündüğün için yaptığını söyledi. | Open Subtitles | شكراً لك تراف أخبرني أنكِ كنتِ تريدين فقط مصلحتي |
Sen benim iyiliğimi kendininkinden önde tuttun. | Open Subtitles | قدّمتِ للتو مصلحتي على مصلحتك. |
Benim iyiliğimi istediğini biliyorum hep iyi niyetliydin. | Open Subtitles | -بلى . أعلم أنك كنت تريد مصلحتي. دوماتريدها,و... |
Bu iyiliğimi unutma. | Open Subtitles | لا تنسي معروفي. |