Ama kötülükten çok iyilik var dersek bize inanın. | Open Subtitles | كلن صدقونا عندما نقول أن هناك خير أكثر من الشر فى العالم |
İçinde hâlâ iyilik var. Bırak o ses seni oraya yönlendirsin. | Open Subtitles | لا يزال هناك خير داخلك، دع ذلك الصوت يقودك إليه |
Önemli olan babamız ve hala içinde iyilik var. | Open Subtitles | ما يهم هو والدنا ما زال هناك خير في داخلة |
Yapabileceğiniz bir iyilik var, Majesteleri. | Open Subtitles | هناك معروف واحد تستطيعين منحه لي, صاحبة الجلالة. |
Ancak bu yardımda bulunmayacaksan, benim için yapmanı istediğim çok ama çok ufak bir iyilik var. | Open Subtitles | لكن ان لم تستطيعي ان تساعديني بهذا هناك معروف صغير اخر احب منك ان تقدميه لي |
İçinde hala iyilik var. Biliyorum. | Open Subtitles | ما زالت هناك طيبة بداخلك أعرف ذلك |
Babanın içinde hâlâ iyilik var Shado. | Open Subtitles | (ما يزال رجلًا صالحًا يا (شادو |
Senin içinde de iyilik var. | Open Subtitles | هناك المزيد لتقدمه يا (إريك) هناك خير بك أيضًا |
İçinde iyilik var. | Open Subtitles | هناك خير في داخلك. |
Ama içimde iyilik var, Michael. | Open Subtitles | لكن هناك خير بي يا (مايكل) |
İçimde iyilik var. | Open Subtitles | هناك خير بي |
- Çocuğun içinde iyilik var. | Open Subtitles | -أعرف هناك طيبة فيه |
İçinde fazlasıyla iyilik var. | Open Subtitles | هناك طيبة فيه |
Babanın içinde hâlâ iyilik var Shado. | Open Subtitles | ما يزال رجلًا صالحًا يا (شادو). |