ويكيبيديا

    "izin verdiğiniz için" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لسماحك لي
        
    • على السماح لي
        
    • للسماح لي
        
    • لسماحك لنا
        
    • لجعلي
        
    • للسماح لنا
        
    • لانكم سمحتم لي
        
    • السماح لنا
        
    • لسماحك لى
        
    • لسماحكِ لي
        
    • لتركي
        
    • لكم لسماحكم
        
    • لك للسماح
        
    • على سماحك
        
    • لأنك سمحت لي
        
    Duş almama izin verdiğiniz için çok teşekkürler. Open Subtitles هيه شكرا لسماحك لي إستخدام خلائكم للإستحمام
    Bu kadar geç saatte gelmeme izin verdiğiniz için teşekkür ederim. Open Subtitles شكرًا لك على السماح لي بالزيارة في هذا الوقت المتأخّر جدًّا.
    Burada birkaç hafta kalmama izin verdiğiniz için teşekkür bayan G. Open Subtitles آه رائع ياسيدة جي شكرلك للسماح لي بالبقاء هنا الاسبوعيين الماضيين
    Kızkardeşinizi birkaç aylığına almamıza izin verdiğiniz için teşekkür ederiz. Open Subtitles نشكرك لسماحك لنا بأخذ أختكِ معنا لبضعة أشهر
    - Bu çok iyi. Bu akşam, burada hikayemi anlatmama izin verdiğiniz için çok teşekkür ederim. Open Subtitles أريد شكركم جميعاً لجعلي أحكي قصتي الليلة
    Size katılmamıza izin verdiğiniz için sağ olun millet. Open Subtitles شكراً للسماح لنا بالانضمام إليكم يا رفاق
    Evinizde kalmama izin verdiğiniz için çok teşekkür ederim. Open Subtitles شكرا جزيلا لك لسماحك لي بالبقاء في منزلك
    Ve bunda yer almama izin verdiğiniz için minnettarım. Open Subtitles وأنا ممتن لسماحك لي أن أكون جزءًا في هذا.
    Burada kalmama izin verdiğiniz için sağ olun. Open Subtitles شكراً لك لسماحك لي بالبقاء هنا
    Faydalı olmama izin verdiğiniz için çok teşekkürler. TED لكم جزيل الشكر على السماح لي بأن أكون بالخدمة.
    Sadece kendimi savunmama izin verdiğiniz için teşekkür etmek ve oğlum Dennis'i takdim etmek istedim. Open Subtitles أردت أن اشكرك على السماح لي بتمثيل نفسي وتقديم ابني .دنيس كيرنس،
    Burada kalmama izin verdiğiniz için teşekkür etmek istedim. Open Subtitles أود ذلك ، أريد أن أشكركٍ على السماح لي بالإقامة هنا
    ve bugün sizlerle bunu paylaşmama izin verdiğiniz için hepinize teşekkür etmek istiyorum. TED و أشكركم جميعا للسماح لي بمشاركتها معكم اليوم
    Kalmama izin verdiğiniz için sağ olun. Karşılığını nasıl öderim, bilmem. Open Subtitles شكراً للسماح لي بالبقاء، لا أعرف كيف يمكنني رد الجميل
    Tablonuzu açık artırmada kullanmamıza izin verdiğiniz için çok teşekkürler. Open Subtitles شكرا جزيلا لسماحك لنا باستخدام لوحتك فى المزاد
    Evet aile yemeğinize öylece dalmamıza izin verdiğiniz için teşekkürler. Open Subtitles أجل، شكراً لسماحك لنا بتحطيم عشاء عائلتك
    Size yardım etmeme izin verdiğiniz için çok teşekkür ederim. Open Subtitles شكرا جزيلا لكِ لجعلي أساعدك في هذا.
    Pekala çocuklar, katılmamıza izin verdiğiniz için teşekkürler. Open Subtitles حسناً، يا رفاق، شكراً مجدداً للسماح لنا بالإنضمام إليكم.
    Aileye kötü haberi benim vermeme izin verdiğiniz için teşekkür ederim. Open Subtitles بالتأكيد شكراً لكم لانكم سمحتم لي أن أكون من ينقل الأخبار إلى زوجته
    Ben de. Birleşmiş Milletler binasını kullanmamıza izin verdiğiniz için. Open Subtitles وأنا أشكرك على السماح لنا بإستعمال مرافقك
    Gelmeme izin verdiğiniz için teşekkür ederim. Open Subtitles أود شكرك يا (كاثرين) لسماحك لى بالمجىء إلى هنا
    Bugün buraya gelmeme izin verdiğiniz için teşekkür ederim. Open Subtitles شكراً لكِ لسماحكِ لي بالقدوم اليوم
    Burada kalmama izin verdiğiniz için, Open Subtitles لتركي ابقى هنا ولكل شيء لكنني متعبه جدا , لذلك انا 000
    "Evinizde kalmama izin verdiğiniz için teşekkürler. Sevgiler, MD. Open Subtitles شكراً لكم لسماحكم لي البقاء ببيتكم" "المخلصة، (ميشيل دارنيل)
    Ailemle zaman geçirmeme izin verdiğiniz için teşekkür ederim. Open Subtitles شكرًا لك. للسماح لي بأن أقضي بعض الوقت مع عائلتي.
    Sizinle gelmeme izin verdiğiniz için teşekkür ederim. Open Subtitles شكراً على سماحك لي بالركوب معكم
    Yardım etmeme izin verdiğiniz için mutluyum. Open Subtitles أنا سعيدة لأنك سمحت لي أن أساعدك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد