Ona izin verdin mi? | Open Subtitles | هل تركتيه يفعل ؟ |
Sana dokunmasına izin verdin mi? | Open Subtitles | هل تركتيه يقترب منك؟ |
Genç bir kadın ve dört yaşındaki kızının Hickam Vadisi Yolu'ndan araçlarıyla bölgeden çıkmasına izin verdin mi? | Open Subtitles | هل سمحت لشابه و ابنتها البالغه من العمر 4 سنوات بالخروج من المنطقه بسيارتهما على طريق وادى هيكام؟ |
Genç bir kadın ve dört yaşındaki kızının Hickam Vadisi Yolu'ndan araçlarıyla bölgeden çıkmasına izin verdin mi? | Open Subtitles | هل سمحت لأمرأة صغيرة ...وبنتها ذات الأربع سنوات أن يخرجوا من المنطقة بسيارتهم إلى طريق وادى هيكام؟ |
Haberin varmıydı izin verdin mi | Open Subtitles | هل عرفتِ بالأمر؟ هل سمحتِ لها؟ |
Sana dokunmasına izin verdin mi? | Open Subtitles | هل جعلتيه يلمسك ؟ |
- Bir şey yapmasına izin verdin mi? | Open Subtitles | ـ هل جعليته يفعل شيئا؟ |
CTU'ya girmesine izin verdin mi? Hayır. | Open Subtitles | هل سمحت له بالدخول للوحدة ؟ |
Chloe! İzin verdin mi? | Open Subtitles | (كلوي) هل سمحت له؟ |
Sana dokunmasına izin verdin mi? | Open Subtitles | هل سمحتِ له بوضع يديه عليكِ؟ |
Scott'ın Tom'u görmesine izin verdin mi? | Open Subtitles | هل سمحتِ لـ(سكوت) برؤية (توم)؟ |
Peruk olmadan seni görmesine izin verdin mi? | Open Subtitles | هل جعلتيه يراك من "دونها" ؟ |
- Sana bir şeyler yapmasına izin verdin mi? | Open Subtitles | ـ هل جعليته يفعل شيئا؟ |