Şu an seni o kadar seviyorum ki benimle golf oynamana bile izin verebilirim. | Open Subtitles | أحبك جداً الآن، لدرجة سأدعك تلعبين الغولف معي حتى |
Beni bu binadan çıkarırsan, ben de yaşamana izin verebilirim. | Open Subtitles | ساعديني على الخروج من هذا البناء وربما سأدعك تعيشين |
- Bana yemek ısrlamana yeniden izin verebilirim. | Open Subtitles | ربّما سأدعك تدعوني على وجبة العشاء مرّة أخرى |
Bilinci yerinde değil ama bakmanıza izin verebilirim. | Open Subtitles | حسنا، انه فاقد الوعي ، ولكن سأسمح لكم برؤيته |
Eğer denememe izin verirsen özrünü geri almana izin verebilirim. | Open Subtitles | سأسمح لك بأن تستعيد إعتذارك إن سمحت لي بذلك |
Örneğin ben, boğulmana izin verebilirim ama gemiyi Tortuga'ya tek başıma götüremem, çaktın mı? | Open Subtitles | على سبيل المثال، أستطيع أن أتركك تغرق لكني لا أستطيع أن أخذ هذه السفينة الى تورتوجا لوحدي |
Sevgili Deniz Kuvvetlerimizde nişancı olmana bile izin verebilirim. | Open Subtitles | ربما أسمح لك أن تعمل كمُعَلِّم على البندقية في قواتي المحبوبة |
Aşağı caddede terk edilmiş bir müzik dükkânı var. Küçük bir keman çalmana izin verebilirim. | Open Subtitles | ثمّة متجر موسيقيّ مهجور آخر الطريق، سأدعك تسرق منه نموذج كمان صغير. |
Peki, kolumdan tutup zor kullanırsanız buna izin verebilirim. | Open Subtitles | سأدعك تفعل إذاً، إن لويت ذراعي |
Hangisi olduğunu tahmin etmene izin verebilirim. | Open Subtitles | . سأدعك تحزر أي واحدة يعلم بأمرها |
İkinci aşamaya geçmene bile izin verebilirim. | Open Subtitles | .ربما سأدعك تصل إلى المرحلة الثانية "المقصود خلع الملابس" |
Baş danışmanım olmana izin verebilirim. | Open Subtitles | سأدعك تكونين المستشارة العامة لي |
- Shaw'dan korkuyorsan bir süre orada kalmana izin verebilirim. | Open Subtitles | -إذا كنت خائفا جدا من(شاو) سأدعك تذهب إلى هناك لبعض الوقت |
Seni bu akşam görmeyi umuyordum ama ayaklarımı yerden kesip telafi etmene izin verebilirim. | Open Subtitles | كنت آمل أن أراك الليلة ولكنى سأسمح لك بتدليك قدمى وتعويضى |
Şey diyorum... Şimdi beni öpmene izin verebilirim belki yakışıklı. | Open Subtitles | كنت أفكر في أنني ربما سأسمح لك بتقبيلي الآن أيها الوسيم |
O zaman ayaklarıma kapanıp telafi etmene izin verebilirim. | Open Subtitles | أظن أنني سأسمح لك بتدليك قدمي وتعويضي. |
Yukarı gelirsen yarım bardak şarap içmene izin verebilirim. | Open Subtitles | إصعدي، سأسمح لك بشرب نصف كأس من النبيذ |
Bak, eğer bu ahırı iyice temizler ve ona uygun hâle getirirsen, onu almana izin verebilirim. | Open Subtitles | اسمـع،إذانظّفتهذه الحجيرةجيّداً... و وجدت المكـان ملائماً لـه، أستطيع أن أتركك تأخذهـا لـه |
Belki daha çabuk... ölmene izin verebilirim. | Open Subtitles | يمكن أن أقرر أن أتركك تموت بسرعة |
Bay Savrinn'i zamaninda doktora götürmen için sana izin verebilirim. | Open Subtitles | أن أتركك في الوقت المناسب لأخذ سيد "سافرين" للطبيب |
Gerçekten şanslıysan bunun için bana para ödemene bile izin verebilirim | Open Subtitles | و إذا كنت محظوظ حقا ، فقد أسمح لك حتى بأن تدفع لتساعدنى |
Bu iş bittiğinde o aklanırsa, görmene izin verebilirim. | Open Subtitles | عندما ينتهي هذا، ولو كانت بريئة... ربّما قد أسمح لك برؤيته. |