ويكيبيديا

    "izin vermem" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لن أسمح
        
    • لن أدع
        
    • لن أدعك
        
    • لن اسمح
        
    • لن أدعه
        
    • أسمح لك
        
    • أن أسمح
        
    • لن أتركك
        
    • لن أترك
        
    • تركك
        
    • أسمح بأن
        
    • أسمح بحدوث
        
    • ولن أدع
        
    • لن ادعك
        
    • لن أدعها
        
    Ve biliyorsun ki başına kötü bir şey gelmesine asla izin vermem. Open Subtitles و أنت تعلمين أنني لن أسمح أن يحصل له أي أمرٍ سيء
    Onunla evlenince de birlikteliğimizi tehdit edecek hiçbir şeye izin vermem. Open Subtitles و عندما تكون زوجتي لن أسمح الي أي شئ ليفرق بنا
    Küçük kızının güzel saçlarının bir teline zarar gelmesine izin vermem. Open Subtitles أنا لن أدع أي شخص يؤذي شعرة من رضيعتك الجميلة الصغيرِة
    Ooh! Anne hediyesi çok önemlidir. Emanet saklarım kimsenin dokunmasına izin vermem. Open Subtitles هدية الأم مهمة جدآ أنا سأبقها بأمان لن أدع أحدآ يلمسها
    Asla yüzünde hardalla birlikte evden dışarı çıkmana izin vermem. Open Subtitles لن أدعك أبداً تخرج من المنزل بوجود الخردل على وجهك تعال هنا
    - Onu bu beladan kurtardı. - Ona zarar gelmesine izin vermem. Open Subtitles لقد سحبت منه من خلال ذلك وأنا لن أسمح لأي شخص بأذيته
    Artık onun beni sevmesine izin vermem çünkü umurumda değil. Open Subtitles و لن أسمح له أن يحبنى بعد الآن لأننى لا أهتم
    Sizler ailemsiniz. Seni seviyorum ve buna izin vermem. Open Subtitles أنت زوجتى, و هم أولادى و أنا أحبكم و لن أسمح بهذا
    Cinayetle suçlanıyor ve hapiste olması gerekiyor diye onun sorgulamana izin vermem. Open Subtitles لن أسمح لك باستجوابه حتى لو وجهت إليه تهمة الخنق وكان في السجن
    O hastanede ve akıl sağlığı yetersiz bir durumdayken buna izin vermem. Open Subtitles وبالتالي لن أسمح لك بذلك وهو في . المستشفي ويعاني من القصور العقلي
    -Küçük maymunumun fakir dolaşmasına izin vermem. Open Subtitles لن أدع قردي الصغير يتجول بهذه الملابس الرثة
    "Kızımın, onu geçindiremeyecek amele bir çiftçiyle evlenip hayatını mahvetmesine izin vermem." Open Subtitles لن أدع أبنتي تدمر حياتها بالزواج من مزارع فاشل لايمكن أن يؤمن لها مستقبلها
    Ancak annemin benim yerime konuşmasına izin vermem. Open Subtitles بعد ذلك لن أدع أمي تقول لي كل ذلك الكلام
    Fakat o sofuların yanına göndermene izin vermem! Open Subtitles لكن أنا لن أدعك ترسله إلى ذلك الزاهد أشرام
    Biliyor musun, böyle devam edersen gitmene asla izin vermem. Open Subtitles , أتعلم , لو أنك تابعت هذا لن أدعك ترحل
    Rob, böyle deme. Ben kendini asmana asla izin vermem. Open Subtitles لن اسمح لك باهدار طاقتك في قطع الاشجار هنا ..
    Ölmesine izin vermem. General Corvin, General Hawkins, Daedalus'a hoşgeldiniz. Open Subtitles لن أدعه يموت جينرال كورفين ، جنرال هاوكنز أهلاً بديداليوس
    Kişisel olarak onu öldürme zevkini kendime söz verdiğim için, onun yasanın kollarına... düşmesine izin vermem mümkün değil .... Open Subtitles من الصعب أن أسمح له أن يقع فى أيدى القانون قطعت على نفسى وعداً بأن أقتله بكل سرور
    Ateşten hiç korkma Meg. Yanmana izin vermem. Open Subtitles آه لا تكوني خائفة من النار يا ميج أنا لن أتركك تحترقين
    Carter'la olan sohbetimizi Wade'in bir kez daha bozmasına izin vermem. Open Subtitles اوه وايد؟ لالا لن أترك وايد يقاطع الأمور مع كارتر مجدداً
    Bu yeşil ekranı evime koymana izin vermem hayatımdaki en büyük hatalarımdan biri... Open Subtitles تركك تضع هذه الشاشه الخضراء في شقتي كان واحد من أسوء أخطاء حياتي
    Olgunlaşana değin kimsenin gelip sizi kopartmasına izin vermem. Open Subtitles أنا لن أسمح بأن تقطفا من التربة قبل .أن تنضجا
    Buna hayatta izin vermem. Open Subtitles من الأفضل له أن يمزح ، فمن المستحيل أن أسمح بحدوث ذلك
    Başarılı bir astrofizikçiyim ve kimsenin bunu elimden almasına izin vermem. Open Subtitles أنا عالم فلك ممتاز ولن أدع أي أحد يأخذ هذا مني.
    Cletus, eğer yakanda bir daha domuz ruju bulursam domuz ahırında yatmana bir daha da izin vermem artık. Open Subtitles كلايتوس ، ان وجدت احمر شفاة لخنزير على ياقتك مر أخرى لن ادعك تنام في زريبتهم
    Onun dostluğumuza zarar vermesine kesinlikle izin vermem. Open Subtitles بالتأكيد لن أدعها تدمر صداقتنا إنني سعيد لذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد