ويكيبيديا

    "izin verseydin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لو تركتني
        
    • لو سمحتَ
        
    • لو تركتِني
        
    • إذا كنت اسمحوا لي أن
        
    • إن تركتيني أفعل
        
    Yardım etmeme izin verseydin buna gerek kalmazdı. Open Subtitles حسنا، لو تركتني أساعدكِ، لم أكن لأفعل ذلك.
    Özür dilerim ama kamyonetin için bir kaç aptal ödeme yapmama izin verseydin, buna gerek kalmazdı. Open Subtitles آسفة ، ولكن كان من الممكن .. منع كلّ ذلك لو تركتني أدفع بضعة أقساط غبية لشاحنتك
    Oyunu bitirmeme izin verseydin düzgün bir yüzük kazanabilirdim. Open Subtitles لو تركتني أنهي اللعبة كنت لأحصل لنا على خاتم مناسب
    Test yapmamıza izin verseydin, tedaviden vazgeçebilirdik ya da yalan söylemeyi de bırakabilirsin. Open Subtitles لو سمحتَ لنا بإجراءِ الفحص، لتوقّفنا عن علاجك أو يمكنكَ التوقُّفُ عن الكذب
    Dinle, eğer polise gitmeme izin verseydin, şuan istediğimiz yerde yemek yiyor olurduk. Open Subtitles لو تركتِني اذهب إلى الشرطة لكان بإمكاننا الأكل في أي مكان شئنا
    Eğer bitirmeme izin verseydin , bütün soruların cevaplanırdı. Open Subtitles حسنا، إذا كنت اسمحوا لي أن أنهي، أعتقد العثور على إجابات لأسئلتك كل شيء.
    İzin verseydin söylerdim. Open Subtitles سأفعل، إن تركتيني أفعل
    Sadece işimi yapmama izin verseydin her şey çok daha kolay olurdu. Open Subtitles كان هذا ليكون أسهل بكثير .لو تركتني أقوم بعملي
    Arkamdan iş çevirmemiş olabilirsin ama ilk başta konuşma yapmama izin verseydin bunlar olmayacaktı. Open Subtitles حسناً، قد تكون لم تفعل ذلك لكن هذا لم يكن ليحدث لو تركتني أتحدث للعلن مسبقاً
    Bunu daha önce yapmama izin verseydin, belki de onu çoktan bulmuştuk. Open Subtitles لو تركتني أفعله قبلاً لربّما كنّا قد وجدناه الآن
    Oyunu bitirmeme izin verseydin düzgün bir yüzük kazanabilirdim. Open Subtitles لو تركتني أنهي اللعبة كنت لأحصل لنا على خاتم مناسب
    konuşmama izin verseydin sana söyliycektim patron. Open Subtitles أود أن أخبرك لو تركتني أن أتكلم
    Eğer Jing Wu'ya seninle gelmeme izin verseydin ... Open Subtitles لو تركتني اذهب معك الي جينج وو
    - Evet, sana söyleyecektim, tamam mı? - Eğer izin verseydin. Open Subtitles وكنت سأخبرك بذلك لو تركتني افعل.
    Eğer yapsaydın, iki yıldır cüzdanında duran şu prezervatifi kullanmama izin verseydin. Open Subtitles لأنك لو تركتني أستعمل الواقي الذي كنت تحمله بمحفظتك لسنتين...
    Fırsat elimdeyken onu öldürmeme izin verseydin Finn şu an can çekişiyor olmazdı. Open Subtitles و لو تركتني أقتله حينما سنحت لي الفرصة لما كان (فين) يحتضر الآن
    Keşke babanın cenazesine gelmeme izin verseydin. Open Subtitles تمنيت لو تركتني أحضر جنازة أبيك .
    Ve benim lanet olası amına koyduğum gazete dağıtma işime izin verseydin burada olmayacaktım. Open Subtitles و لَم أكُن موجوداً هُنا لو سمحتَ لي باتخاذ عمَلٍ شريف
    Öldürmeme izin verseydin birçok insan rahat edecekti. Open Subtitles -سيُوفّر المتاعب للجميع لو تركتِني أقتله .
    O gece ikinci kadeh şarabı içmeseydin bunlar olmayacaktı veya battal boy yatak almama izin verseydin ya da bir kez beni dinleyip yerde başlamayı kabul etseydin. Open Subtitles والحقيقة هي، ولقد حدث شيء من هذا إذا لم لا يكون لديك أن زجاج الثانية من تلك الليلة النبيذ. أو إذا كنت اسمحوا لي أن شراء سرير كبير.
    İzin verseydin söylerdim. Open Subtitles سأفعل، إن تركتيني أفعل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد