İzleyicilere programın hedefini hatırlatmak için, programın 39 saat aralıksız gösterilmesini kabul ettik. | Open Subtitles | لتذكير المشاهدين بالهدف وافقنا أن يستمر البرنامج 39 ساعة متواصلة |
Bütün izleyicilere televizyonlarını hemen kapatmalarını tavsiye ediyoruz. | Open Subtitles | ينصح المشاهدين بايقاف اجهزة التلفزيون الخاصة بهم فورا |
İzleyicilere diğer üç bombanın yerini söyle. | Open Subtitles | أخبري المشاهدين أين مواقع القنابل الثلاث المتبيقة |
Ben senin kadar bu işte bulunmadım.... ..ama çabuk öğrenirim... ..Bu yüzden de izleyicilere istedikleri şeyi vereceğim. | Open Subtitles | إنني لا أعمل في العروض لمثل فترتك يا (كيليان)... و لكنني أتعلم بسرعة و سأقدم للمشاهدين ما أظن أنهم يريدونه |
Her şeyi eski haline döndürmek için bu filme ihtiyacı vardı. Bir star dışında neydi? Bir star izleyicilere ihtiyaç duyar. | Open Subtitles | تريد فلم لتحل مشاكلها , هي توقعت نجوم والنجوم بحاجة لجمهور |
ve şimdi izleyicilere bunu nasıl yaptığını gösterebiliriz. | TED | هذا ما سنريه الأن للحضور كيف يمكن لشخص مثلك القيام بذلك. |
Kameramı takıyorum, izleyicilere sürükleyici bir deneyim vereceğim. | Open Subtitles | بارتدائي للكاميرا, اعطي المشاهدين تجربة غامرة. |
Ayrıca izleyicilere, iki hafta önce yayından kaldırdığımız 12 haber bültenini özleyip özlemediklerini sorduk. | Open Subtitles | وكذلك سألنا المشاهدين ان افتقدوا اخبار الـ 12؟ |
Şebeke görüntüleri dünyanın her tarafındaki izleyicilere iletiyor. | Open Subtitles | تنقل الشبكة الصور إلى المشاهدين في كل أنحاء العالم |
Şebeke görüntüleri dünyanın her tarafındaki izleyicilere iletiyor. | Open Subtitles | تنقل الشبكة الصور إلى المشاهدين في كل أنحاء العالم |
İzleyicilere, program popüler hâle geldikten sonra hayatının nasıl olduğunu anlat lütfen. | Open Subtitles | أرجوك، اعطي المشاهدين لمحة عن حياتك بعد ان اصبح المسلسل مشهوراً |
Hey, izleyicilere Family Guy'ın etrafını gösteriyordum, ve bizde bir uğrayıp dizi hakkında konuşuruz diye düşünmüştük. | Open Subtitles | انا فقط كنت أخذ المشاهدين في جولة رجل العائلة وفكرنا ان نمر بك و نتحدث بشأن المسلسل. |
İzleyicilere, Sapık'ın başlangıç saatini hatırlatmak için giriş kısmına özel saatlerimizden koyun. | Open Subtitles | "نضع ساعات كبيرة من أجل تذكير المشاهدين بموعد عرض (نفوس معقدة )" |
- Peki bu benzerliğin izleyicilere benzediğiniz kişiyi... | Open Subtitles | -وألا تعتقد أن هذا التشابه يوجه المشاهدين مباشرة |
Tüm izleyicilere uygundur! | Open Subtitles | مسموح به لكل المشاهدين |
- İzleyicilere verdiğin sözü tutmalısın. | Open Subtitles | عليك أن تحافظ على وعدك مع المشاهدين! |
İzleyicilere, bana Ty'ı ikincilikten düşürecek bir görev vermelerini söyledim. | Open Subtitles | لقد اخبرت المشاهدين ان يعطوني تحدياً ما هذا سيخرج (تاي) من المركز الثاني |
Ben senin kadar bu işte bulunmadım.. ama çabuk öğrenirim Bu yüzden de izleyicilere istedikleri şeyi vereceğim. | Open Subtitles | إنني لا أعمل في العروض لمثل فترتك يا (كيليان)... و لكنني أتعلم بسرعة و سأقدم للمشاهدين ما أظن أنهم يريدونه |
Gösteri dünyası haberlerine gelirsek, Galaxy Yayıncılık başkanı James Olsen izleyicilere, dördüncü yılındaki yazar grevinin bu seneki programları etkilemeyeceğine dair söz verdi. | Open Subtitles | ومن أخبار الترفيه، إذاعة المجرة تعرض الرئيس (جيمس أولسن)... وتؤكد للمشاهدين بأن المخرجين يقومون بإضراب جديد لعامهم الرابع... والذي لن يؤثر على برامج الموسم... |
Uluslararası turneye çıkın. Dünyadaki izleyicilere neler yapabildiğinizi gösterin. | Open Subtitles | أظهروا لجمهور العالم ما بوسعكم فعله |
Kendisine 'butun bunlari nasil yapabiliyorsun' diye sorulan bir erkekle hic karsilasmadim. (Kahkahalar) Tekrar erkek izleyicilere donuyorum: Eger size butun bunlari nasil yapabildiginiz sorulduysa lutfen elinizi kaldirin. | TED | لم ألتق رجلا قط وقد سُئِلَ : كيف كان بإمكانه أن يقوم بعدة أشياء في آن واحد. (ضحك) مرة أخرى، سأتوجه بالسؤال للحضور من الرجال: ارفعوا أيديكم من فضلكم ،إن كنتم قد سُئِلتم كيف يمكنكم القيام بعدة أشياء في آن واحد؟ |