Sanırım izleyicilerin bilmek istediği şeyi biliyorum, Arnie, evim sağlam mı? | Open Subtitles | أعتقد أن المشاهدين يريدون معرفة ما إذا كان منزلي على ما يرام؟ |
Örnek izleyicilerin yeterli olmadığını biliyorsun. | Open Subtitles | انت تعلم ان فرق المشاهدين بيننا ليس كبير لهذا الحد |
Şovun zekice kısımlarından birisi de her bölümde izleyicilerin çözmesi için farklı bulamacalar var. | Open Subtitles | أعتقد أنه من أكثر العناصر ذكاءً في المسلسل أنه يوجد لغز يتوجب على المشاهدين حلهُ في كل حلقة |
Toplanan izleyicilerin fotograflarini çekelim... | Open Subtitles | لذا دعنا نلتقط صوراً لجميع المُتفرّجين |
Toplanan izleyicilerin fotoğraflarını çekelim... | Open Subtitles | لذا دعنا نلتقط صوراً لجميع المُتفرّجين |
Oceanic Uçuş 815'ten kurtulanların öyküsü dünyanın dört bir yanındaki izleyicilerin hayal güçlerini tutsak etti. | Open Subtitles | تعديل الوقت قصة ناجو رحلة أوشيانك 815 سلبت عقول المشاهدين في جميع أنحاء العالم |
Dizinin her sezonu bir kitap niteliğinde ve her kitabın da kendine özgü belirli nitelikleri var. CC: Bu sezon da izleyicilerin çok seveceği harika bir serüven öykücülüğüyle karşı karşıyayız. | Open Subtitles | و هذا الكتاب يحتوي على مميزات خاصة به و توجد العديد من المغامرات في هذا الموسم سيحبها المشاهدين |
İzleyicilerin isteğini değiştiremeyiz diyerek kestirip atmaları... çok gizli askeri sırları olan dokunulmaz bir dünyadır. | Open Subtitles | ولديهم الجرأة للقول إن هذا طلب المشاهدين الأ يعلمون إنه لا يمكن إن نخاطر بكشف أسرارنا العسكرية |
Üzgünüm, daha yavaş konuşun ki geriye dönün ve unutmayın izleyicilerin yarısı sarhoş. | Open Subtitles | حسنا , انا اعتذر , ابطىء في الحديث اعد الحديث , مع الوضع في الاعتبار , ان نصف المشاهدين رشقو بالحجارة |
İzleyicilerin herhangi bir diyet ya da egzersiz programına başlarken ya da programlarını değiştirirken kendi sağlık koşullarına göre profesyonel tavsiye almaları gerekir. | Open Subtitles | على المشاهدين أن يلتمسوا النصح الطبي لأي حالة طبّية قبلأنيبدأواأويبدّلواأيتمرينأوبرنامجغذائي. |
Haberlerime aşinamısınız bilmiyorum ama, ben izleyicilerin ne düşündüğünü söylemekle ünlüyüm. | Open Subtitles | الأن لا أدرى لو تعرف طبيعة عملى لكن أنا مشهورة لأقول ما يفكر به المشاهدين |
Cannes'da filmin ilk gösteriminde izleyicilerin yarısı çıkıp gitmiş. | Open Subtitles | ان نصف المشاهدين غادروا القاعة حين عرض في مهرجان كان |
Yetkililer Andrew Campbell'ın yeri ile alakalı her bilgiyi izleyicilerin paylaşmasını istiyor. | Open Subtitles | الشرطة تذكر المشاهدين للإبلاغ عن أي معلومات عن مكان أندرو كامبل. |
Saat 10:00'u geçmesin. Yoklamaya göre izleyicilerin %56'sı tartışmayı kazandığım görüşünde. | Open Subtitles | قبل الساعة العاشرة تقول الاستبانات أن 56% من المشاهدين يرون |
"Sabaha bir milyon mermi"? İzleyicilerin haykırdığını merak etmeye gerek yok. | Open Subtitles | مليون رصاصة قبل الصباح"؟" لا عجب أن المشاهدين صاحوا بإزدراء |
İzleyicilerin köleleri. | Open Subtitles | اننا عبيد المشاهدين |
Pekala, Dikkat Yüz* izleyicilerin oylarına dayanan bir yarışmayı asla kazanamayacak, tamam mı, çünkü Köfte, onun sesi, çöp öğütücüye sıkışmış bir kurtadama benziyor. | Open Subtitles | حسنا , فرقة(وجه العقل) لن تفوز آبدا بمسابقة استناداً علي أصوات المشاهدين حسنا ,لأن صوت(ميتبول |
İzleyicilerin aptal olduğunu mu düşünüyorsunuz? | Open Subtitles | أتعتقد إن المشاهدين أغبياء ؟ |