köşeden bir polis memuru çıkmadan önce iki dakikam var. | Open Subtitles | لدي دقيقتان قبيل مكتب دعم المجتمع أحضر إلى تلك الزاوية |
Sen köşeden döndüğünde gördüğün şeyi gördün, ...yerde bir gölge olduğunu gördün. | Open Subtitles | قمت بالدوران حول الزاوية , رأيت ما رأيت خيال على جانب الطريق. |
Geleneksel tarımla sol köşeden başladığım ... ... küçük ölçekli ve düşük kontrol ... ... sıralanmasında siz ne görüyorsunuz. | TED | ما ترونه هو ما بدأنا القيام به في الزاوية اليسرى مع الزراعة التقليدية ، وهو نوع من النطاق الصّغير والتّحكّم النسبيّ. |
Alt köşeden başlayarak yerden çıkıyor, mücadele ederek yükselmeye çalışıyorlar. | TED | يبدؤون من الركن السفلي منطلقين من الأرض، يحاولون في معاناة أن يرتفعوا. |
Neden kendi evinden çıkıp yine evine girmek için... köşeden dolaşsın? | Open Subtitles | لماذا يقوم رجل بالخروج من منزله والدوران حول الزاوية لمجرد ان يعود ثانية الى منزله من حيث بدأ ؟ |
Üç dakika sonra da köşeden bir müşteri aldım: | Open Subtitles | ثم ألتقطت زبونا بعدها ب 3 دقائق من عند الزاوية |
Sonra köşeden bir kız alıp, onu biraz gıdıklarsın. | Open Subtitles | ثم تأخذ فتاة إلى الزاوية وتلاطفها قليلاً |
köşeden çıkmasına izin vermeyecek, ve Rocky Balboa bu ilk raundu tamamlamaya çalışıyor. | Open Subtitles | دراجو يواصل ضرب روكى وهو لن يتركه يخرج من هذه الزاوية |
Üstünde lamba olan küçük masa, köşeden taşıdığımız lamba. | Open Subtitles | المائدة الصغيرة التي عليها المصباح المصباح الذي نقلناه من الزاوية |
köşeden mavi hattı izlememiz gerekiyor... | Open Subtitles | حسنا, من المفترض أن نتبع الخط الأزرق حول الزاوية |
Geçen hafta buradaki köşeden bir ödemeli arama yaptığını saptamıştık. | Open Subtitles | لقد أوقفنا مكالمة قادمة قبل اسبوع من هاتف عمومي في هذه الزاوية. |
Örnek 268, oda şemasında sağ köşeden. | Open Subtitles | عينه رقم 268 الزاوية اليمنى من الغرفة التخطيطية |
Bir saniyeliğine lokantaya girdim ama köşeden dönüp beni şaşırttı. | Open Subtitles | وإختبأت في المطعم للحظات عندما ظهر من الزاوية وفاجأني. |
İki memur 8 saniye içinde köşeden ortaya çıkacak. | Open Subtitles | سوف يظهر ضابطين من الزاوية خلال ثمانية ثوان |
Buna karar verdik Dave. Şu köşeden deleceğiz. | Open Subtitles | بعد أن نفعل ذلك سنقوم بعمل حفرة اخرى هناك في الزاوية |
Bir gün, bir köşeden yürüyerek gelen bir hanım gördüm, diğer köşeden yürüyen başka bir hanımla karşılaştılar. | TED | وفي يوم ما، رأيت سيدة تأتي من إحدى الجوانب وأتت سيدة من الجانب الآخر، وتقابلتا في الركن |
Şu köşeden sağ yaptıktan sonra size bakan kapı. | Open Subtitles | حول ذلك الركن الى اليمين و سيكون الباب فى مواجهتك |
New York'un özelliği de budur. köşeden ne çıkacağını bilemezsiniz. | Open Subtitles | هذا هو الأمر بـ نيويورك, لا تعلم ابداً ما يوجد حول الركن |
Bir köşeden temizliğe başlayıp odada zikzaklar çizerek... | Open Subtitles | أحب البدء بزاوية ثم أبدأ في تعرج عبر الغرفة |
Peşindeyim, köşeden döndü şimdi. Tamam, peki. | Open Subtitles | لقد سبقني إلى الناصية لتوه نعم ، سأفعل |
Koridor boyunca sağdan git.. İkinci köşeden dön. Soldan lobiye gir.. | Open Subtitles | حسنًا، سر بطريقك نحو اليمين عبر ذلك الممر ثم اذهب للزاوية الثانية... |
Olduğun yerdeki köşeden biraz uzaklıkta. | Open Subtitles | إن المشكلة حصلت على بعد قاب قوسين أو أدنى من مكان تواجدك |