Onu, Musevi köklerine yakın hissettirdiğini söyledi. Bana tatlı-ekşi domuz eti verirken söylediği, tam on ikiden vurdu. | Open Subtitles | وقالت إن ذلك جعلها تشعر بالارتباط الى جذورها اليهودية وبينما كانت تود إعطائي حلوى ولحم الخنزير المقدد |
Ve bu kalın gövde derinliği de, insanlığın çoğunluğunun köklerine bakacağı yeri gösteriyor. | Open Subtitles | وهذا ما يوضحه عمق هذا الجذع حيث أغلب البشرية بإمكانها معرفة جذورها |
Damlacıklar ağacın gövdesi boyunca akıp oradan da köklerine ulaşıyor. | Open Subtitles | تتحرّك النقاط المتكثفة للأسفل باتجاه مركز الجذع ومن ثم إلى جذورها |
Problemin köklerine girmemiz ve onun üzerinde çalışmamız gerek. | TED | نحن بحاجة للمضي قدماً ونعمل على حل جذور المشكلة |
Mesela ağaca tırmanmak için yaptığımız bazı şeyler ağacın köklerine zarar verir | TED | لذا ونحن نتسلق الشجرة بعض الأشياء التي نقوم بها من أجل تسلق الشجرة في الواقع إضعاف جذور الشجرة. |
Karanlık olan tüm hayatınızı önlemek için çalışıyorum ... senin köklerine. ... köklerine dönmen gerektiğini söylüyor. | Open Subtitles | الظلام الذى حاول أن يتجنبه طوال حياته قال له أنه يجب أن يعود إلى أصله وجذوره |
Saç köklerine. | Open Subtitles | انظر إلى جذورها. |
köklerine doğru kaz. Zayıflamış. | Open Subtitles | إنزعها من جذورها إنها ضعيفة |
Burada işi eğlenceli kılan... ...kafatası parçalarının yeni büyüyen bir ağacın köklerine... ...yakınlaşmış, iç içe girmiş olmasıydı... ...yamaçta kafatasının, içinde su biriktirmesi... ...ağacın, köklerini kafatasının içinde ve etrafında büyütmesini sağladı... ...böylece kökler, onun aşağı doğru kayıp gitmesini engellemiş oldu. | TED | و ما كان ممتعا جدا حول هذا الموضوع -- قطع الجمجمة صارت قربية وقريبة لجذور الشجرة، وبوضوح فقد نمت الشجرة في الآونة الأخيرة، لكنها وجدت أن الجمجمة حصلت على مياه عذبة في التل، ولهذا قررت نمو جذورها في أو حول هذا، وتحملها في مكانها وتحفظها من الإنجراف بعيدا أسفل المنحدر. |
Ben Axis'in köklerine doğru indiğimi sanıyordum. | Open Subtitles | طوال الوقت أعتقدت أنى أنزل أسفل جذور الأكسيس |
Dinle. Vücudu ağacın köklerine dönüştü. Kökler yayıldı ve yeryüzünü biçimlendirdi. | Open Subtitles | أنظر، لقد أصبح جسده جذور الشجرة لقد نمت و كونت كوكب الأرض |
Bazen, Ray, yabani otların kökleri çiçeğin köklerine de dolanır. | Open Subtitles | أحيانا ً راي جذور الأعشاب تتشابك مع جذور الزهور |
Sinir köklerine baskı yapan bir sürü bel fıtığı var. | Open Subtitles | لديها فتوق متعددة مما يؤثر على جذور أعصابها |
Bu durum bize, görme yetimizin arkasındaki genlere bakabileceğimiz ve nasıl görebildiğimizin köklerine inebileceğimiz çok güzel, doğal bir deney ortamı sunuyor. | TED | لذلك فهو يشكل هذه التجربة الطبيعية الجميلة حيثُ يمكننا النظر في الجينات فيما وراء حاسة البصر لدينا، وإلى حدٍ بعيد في جذور الطريقة التي نرى بها. |
Kıyamet gününde tüm maddeler kendi köklerine döndüklerinde sen ve ben sadece hafızalarda olacağız. | Open Subtitles | في نهاية العالم حينما يعود كل شيء إلى أصله أنا وأنت لن نكون سوى الذكريات |
Partinin eski güzel köklerine dönmesine yardımcı olmalısın. | Open Subtitles | ساعد الحزب لاستعادة أصله العريق |