Tarzları, özellikle avlanırken gösterdikleri, ...bizi derinden sarsabilir, ama köpeklerimiz gibi paket veya konserve kutusundan et çıkarılıp verilmiyor onlara. | Open Subtitles | طرقهم، خاصّة عند الصّيد، قد تصدمنا للغاية لكنهم لم يُعطو اللحم من المعلبات والعبوّات كحال كلابنا. |
Eğer köpeklerimize liderliği öğretmezsek köpeklerimiz tutarsız ya da baskın davranış gösterirler. | Open Subtitles | إذا لم نستطيع فرض سيطرتنا على كلابنا سوف تتصرف الكلاب بطريقة غير مُتزنة أو طريقة لفرض سيطرتها علينا |
Onların kendilerine özel diyetleri var. Bizim vahşi köpeklerimiz. | Open Subtitles | هم لديهم لقمتهم ونحن لدينا كلابنا الضالة |
Unutma hayatım, Kendileri için yaşadığımız köpeklerimiz var. | Open Subtitles | تذكري يا حبيبتي لدينا كلاب لنحيا من أجلها |
Uçan arabalarımız, robot köpeklerimiz ve penisilinimiz var. | Open Subtitles | لدينا سيارات تطير كلاب آلية و بنسلين |
-Daha iyi köpeklerimiz var. | Open Subtitles | فلدينا كلاب أفضل يا عزيزتي |
Tüm evcil köpeklerimiz de onların soyundan gelmektedir. | Open Subtitles | وكل كلابنا الأليفة منحدرة منهم. |
Bugün köpeklerimiz de bize masada katılıyorlar... bu olağanüstü türlere memnuniyetimizi gösterebilelim diye. | Open Subtitles | تنضم إلينا كلابنا على المائدة الليلة... كي نبدي تقديرنا لفصيلة رائعة |
Sanırım köpeklerimiz evimizin salonunda yatarken sakin göründükleri kadar hayatta kalmak ve avlarını yere indirmek için ne gerekiyorsa yapmaya yetecek kadar grup içgüdüsüne sahipler. | Open Subtitles | أعتقد أن كلابنا رغم إنها كانت تبدو هادئة متى كانت تجلس بالبيوت على أرضية غرفة المعيشة إلا إنها ما زالت تمتلّك غريزة البقاء |
Annelerimiz de köpeklerimiz de aynı zamanda öldüler. | Open Subtitles | أُمهاتنا و كلابنا ماتوا في ذات الوقت |
Evet. Bütün köpeklerimiz uysaldır. | Open Subtitles | نعم، كل كلابنا يمكن تبنيها |
Bizim neden köpeklerimiz var? | Open Subtitles | لمذا نمتلك كلاب ؟ |
Helikopterimiz, köpeklerimiz var.. | Open Subtitles | لدينا مروحيات, كلاب |
Kedilerimiz ve köpeklerimiz olacak. | Open Subtitles | سوف يكون لدينا كلاب وقطط |