Brooklyn Köprüsü'nün diğer tarafına. Bence en iyi plan bu. | Open Subtitles | وإلى الخارج ، إلى جسر بروكلين أعتقد أنها أفضل خطة |
Blue Water Köprüsü'nün 5 kilometre güneyinde bir tane var. | Open Subtitles | لدي واحد على بعد 3 أميال جنوبا من جسر بلوواتر |
O savaşta en şiddetli çarpışmaların Kannabi Köprüsü'nde yaşandığı söylenir. | Open Subtitles | و قيل بأن معركة جسر كانابي كانت من أشد المعارك |
Okuldan sonra benimle tren yolu Köprüsü altında buluş, orada devam ederiz. | Open Subtitles | قابلني تحت جسر سكة الحديد بعد المدرسة و سنأخذ الكراسة من هناك |
Garajda üzerinde çalıştığım makine Einstein Köprüsü'nün yeniden yapılmış hali. | Open Subtitles | والدي رأيته لأن في المرآب هو إعادة لصياعة .جسر آينشتاين |
Cumartesi sabaha karşı saat üçte Richmond'ın Desolation Köprüsü'nden geçerkenki görüntüsü. | Open Subtitles | لقطات كاميرا أمنية على جسر الخراب ضبطت ريتشموند يعبر الجسر 03: |
Bu, sen Ethan Grohl'u Brooklyn Köprüsü'nde onu hemen öldürmeden önce soyarken. | Open Subtitles | هذا هو أنت سطو إيثان غروهل على جسر بروكلين فقط قبل قتله. |
Bu fotoğrafları Mary'nin ailesine teslim etmek için Brooklyn Köprüsü'nden geçerken saldırıya uğramış. | Open Subtitles | وحصلت سرقة في طريقه عبر جسر بروكلين، تحاول توصيل تلك الصور للوالدين ماري. |
Cadde Köprüsü'ndeki çatışmaya sebep olduğunu söyleyen bir haber alıyorum. | Open Subtitles | مما أدى إلى تبادل لإطلاق النار على جسر الشارع 59 |
Pike Köprüsü üzerindeki Ridges'in... terk edilmiş aracını kontrole gitti. | Open Subtitles | خرجت لتفحص تلك السيارة التي تركها ريدجز على جسر بايك |
Sizi Tournelle Köprüsü'nden bir manzara için Paris'e götürebilirim | TED | يمكنني أخذكم إلى باريس لمشهد من على جسر التورنيل. |
Odin'in Valhalla salonu orada dağların üstüne kadar yükseldi. Gökkuşağı Köprüsü Bifrost orada temellerini attı. | TED | توجد هناك قاعة أودن العظمية، قاعة فالهالا التي تفوق الجبال ارتفاعًا والبيفروست، وهو جسر قوس قزح الذي يسند نفسه. |
Brooklyn Köprüsü günümüzde hala eski dubalarının üzerinde durarak gotik kulelerini ve New York'un kapısını oluşturan çapraz kabloları destekliyor. | TED | اليوم، لايزال جسر بروكلين صامدًا على قيسوناته القديمة داعمًا أبراجه القوطية وكابلاته المميزة ويشكل إطارًا لبوابة الخروج من مدينة نيويورك |
Tablodaki ressam Washington Heights'in ormanlık tepelerine, bugün George Washington Köprüsü'nün geçtiği Jeffrey's Hook'a bakıyor. | TED | وينظر عاليا إلى مرتفعات وودت التابعة لمرتفعات واشنطون، إلى جفري هوك، المكان الذي يقطعه جسر جورج واشنطون اليوم. |
Golden Gate Köprüsü altından köpekbalıkları geçtiğinde pek çok insan gerçekten çok heyecanlanmıştı. | TED | كثيرون مهتمون عندما تذهب الأقراش بالفعل أسفل جسر جولدن جايت |
Bir daha da canlı görülmemiş. Cesedi Battersea Köprüsü civarında bulundu. | Open Subtitles | لقد عُثر على جثته بالقرب من جسر باترسى, وكان مضروبا |
Brooklyn Köprüsü'nün karşısında... bulamayacakları bir yer biliyorum. | Open Subtitles | طبعاً ، أعرف مكاناً عبر جسر بروكلين حيث لن يتمكن أحد من العثور علينا |
Orne Nehri Köprüsü alınmalı düşman imha etmeden önce. | Open Subtitles | يجب أن نسيطر على جسر أورني قبل ان يتمكن العدو من تدميره |
5-6 dakika kadar. Brooklyn Köprüsü'nde bir engel var. | Open Subtitles | حوالي 5 الى 6 دقائق, هناك عقبة عند جسر بروكلين |
Kase'ye giden Ölüm Köprüsü mü? | Open Subtitles | جسر الموت التى تؤدّى إلى الكأس المقدّسة ؟ |