Neyse kendimi 3 yıl önce o şilepte, burada, San Francisco Körfezi'nde buldum. | TED | منذ ثلاث سنوات، وجدت نفسي على متن قارب هنا في خليج سان فرانسيسكو. |
Göktaşı, Meksika Körfezi'nde Yucatan olarak bildiğimiz bölgeye düştü. | TED | لقد إصطدمت بما نسميه الآن يوكاتان، في خليج المكسيك. |
Gübreye konan azot ve fosfor araziye karışır ve Mississippi Nehri'ne akar, Meksika Körfezi'nde de son bulur. | TED | النيتروجين والفسفور الموجود في الأسمدة يتسرب في التربة ويتسرب إلى نهر المسيسبي والذي يصب في خليج المكسيك. |
Hapsheed Körfezi'nde yakaladığımız yayın balıklarından bahsederken öyle söylerdi. | Open Subtitles | عندما كانت تتحدث عن سمك السلور اعتدنا أن نصطاده فى خليج هابشيد |
Meksika Körfezi'nde bir daha ölü bölge olmaması için hep beraber çalışabiliriz. | TED | ونستطيع العمل معًا لتحقيق ذلك. حتى يأتي اليوم الذي لا توجد فيه مناطق ميتة في الخليج المكسيكي. |
Bu yüzden ben de çok hızlı geliştirebileceğimiz, ucuz olan açık kaynaklı bir teknoloji geliştirmek istedim. Çünkü petrol sızıntıları sadece Meksika Körfezi'nde olmuyor ve bu yenilenebilir enerji kullanmalıydı. | TED | وبالتالي أردت تطوير شيء يمكننا تطويره بسرعة كبيرة، وأن يكون رخيصا، وأن يكون مفتوح المصدر، لذا، ولأن بقع النفط لم تكن تحدث في خليج المكسيك فقط، وأنها ستستخدم الطاقة المتجددة. |
Ekim ve Kasım aylarında, Kuzey Churchill, Manitoba'da Hudson Körfezi'nde hiç buz yok. | TED | شمال تشرشل، مانيتوبا، في أكتوبر ونوفمبر، لا يوجد ثلج في خليج هدسن. |
O zamandan beri "Hayalet Tutsak" statüsüyle Guantanamo Körfezi'nde tutuluyor. | Open Subtitles | وتم امساكه كسجين بالسر في خليج غوانتانامو منذ ذلك |
Ben Köle Körfezi'nde doğan hiçbir çocuk alınıp satılmanın ne demek olduğunu bilmesin diye savaştım. | Open Subtitles | لقد حاربت كي لا يولد طفل في خليج العبيد ويعرف أنه إما سيتم شرائه أو بيعه |
En iyi ihtimali düşünüp böyle olacak diyelim Köle Körfezi'nde tüm halkın desteğini aldınız. | Open Subtitles | لنكن كُرماء ونفترض أن هذا سوف يحدث هنا في خليج العبيد لديكِ دعم العامة من الناس |
Şu anda Biscay Körfezi'nde bir uçak gemisinde. | Open Subtitles | حالياً , يتم نقله لحاملة طائرات أمريكيه في خليج بسكاي |
Bundan yıllar önce Domuzlar Körfezi'nde* bir çatışma gördüm. | Open Subtitles | منذ سنوات شاهدت تدريبات في خليج الخنازير |
Şimdi bildirdiğimiz şey ikinci kez kitlesel bir ölüme mahkum edildi Meksika Körfezi'nde birkaç saat içinde Norveç etkinliğinin hangi bilim insanları söylüyor eerily benzer önceki etkinliklere hesaba katılacak gün. | Open Subtitles | ما نٌقدمه الآن الكتلة الثانية الممُيتة في خليج المكسيك خلال ساعة من حدث النرويج |
Aynı zamanda, Maine'den senatör Olympia Snowe, Maine Körfezi'nde zararlı alglerle ilgili sorun yaşıyordu. | TED | وفي نفس الوقت، السيناتور "اوليمبيا سنو" من "ماين" تواجه مشكلة الطحالب الزرقاء والخضراء في خليج ولاية ماين. |
Çok eskiden, 500 yıl önce, Chesapeake Körfezi'nde gri balinalar vardı. | TED | كانت هناك حيتان رمادية في خليج تشيسبايك قبل وقت طويل -- قبل 500 سنة. |
Google Earth kullanarak, trollere şahit olabilirsiniz. Çin'de, Kuzey Denizi'nde, Meksika Körfezi'nde... Yaşam destek sistemimizin temellerini sarsıyor, arkalarında ölümün tüylerini bırakıyorlar. | TED | بإستخدام قوقل إيرث يمكنك مراقبة السفن، في الصين، في البحر الشمالي، في خليج المكسيك، تخلخل أسس نظام دعم حياتنا، تاركة خطوط من الموت في طريقها. |
Chesapeake Körfezi'nde az sayıda istridye hâlâ hayatta. | TED | هناك عدد قليل المحار في خليج تشيسابيك. |
- Leathercombe Körfezi'nde bir emniyet müdürü var. | Open Subtitles | حسنا هناك ظابط فى خليج ليزركومب |
ABD hükümeti, tutukluların Guantanamo Körfezi'nde Delta kampı isimli yeni çok amaçlı bir tesise taşındıklarını açıkladı. | Open Subtitles | أعلنت الحكومة الأمريكية اليوم أن السجناء قد تم نقلهم إلى معسكر أكثر تجهيزا من سابقه فى خليج جوانتانامو يسمى بالمعسكر دلتا |
Bu, son altı aydır Wakasa Körfezi'nde karaya oturan ikinci yasadışı göçmen gemisi. | Open Subtitles | هذه هى الرحلة الثالثة التى تحمل مهاجرينغيرشرعيين... و تتركهم فى خليج واكاسا خلال 6 أشهر |
Dünya petrol rezervinin sadece yüzde ikisine sahibiz. yüzde 65'i İran Körfezi'nde bulunuyor. | TED | لدينا فقط اثنان بالمئة من احتياطيات النفط بالعالم 65 بالمئة منها في الخليج العربي |
O Glacier Körfezi'nde buzda balık tutuyor. | Open Subtitles | إنه على الجليد في رحلة لصيد السمك في الخليج المتجمد |