ويكيبيديا

    "köyü" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • القرية
        
    • قرية
        
    • القرى
        
    • القريه
        
    • قرى
        
    • قريه
        
    • المنتجع
        
    • بالقرية
        
    • للقرية
        
    • القريةَ
        
    • وقرية
        
    • فيلاج
        
    • قريتهم
        
    • قريتها
        
    • القريةِ
        
    köyü savunmak, hiçbir zaman benim planlarım içinde yer almadı. Open Subtitles لم يسبق مطلقا بأن كانت سياستى هى الدفاع عن القرية.
    Uzun zaman önce Uchiha klanı köyü korumak ve güçlendirmek için görevli oldu. Open Subtitles منذ أمدٍ بعيد , كانت عشيرة يوتشيها مسئولة عن الأمن العام في القرية
    Eğer bisikletimi getirmezse, çanakla beraber bu köyü terk ederim. Open Subtitles إذا هو لا يعيد درّاجتي، أنا سأترك هذه القرية بالصحن.
    Bir saldırı daha oldu. Bir sınır köyü daha yakıldı. Open Subtitles لقد حدث هجوم آخر ، سيدتى قرية حدودية أخرى أحرقت
    Bir zamanlar, Doğu Avrupa'da küçücük bir köy vardı, bir yahudi köyü. Open Subtitles كان يا ما كان قرية صغيرة يهودية في أوروبا الشرقية تسمى شتليت،.
    Söz ver bana, eğer sana söylersem köyü rahat bırakacak mısın? Open Subtitles إذا أخبرتك, هل تعدني بأن تترك باقي القرية و شأنها ؟
    Kundaklama olayından iki gün önce Dong Wo köyü'nde yine tatsızlıklar yaşanmıştı. Open Subtitles منذ يومين من اندلاع الحريق لم يهنأ أهل القرية بلحظة راحة واحدة
    Şimdi köyü geçeceğiz, güzel ve sakince, ve yarım saat içerisinde, Fransa'da oalcağız. Open Subtitles يجب أن تمر بسلام من خلال القرية. بعد نصف ساعة سنكون في فرنسا.
    Sana gösterdiğim köyü hatırlıyor musun? Sadece ölülerin kaldığı yer hani? Open Subtitles أتذكر القرية التي أريتك إيّاها، التي لا تكنف سوى آثار الموتى؟
    Ama benim kişisel görüşüm şu küresel köyü anlamak istiyorsanız insanların neler hakkında tutkulu olduklarını, nelerden keyif aldıklarını, boş zamanlarında ne yapmayı tercih ettiklerini bilmek muhtemelen iyi bir fikir. TED ولكن جدالي هو ، إذا كنت تريد معرفة القرية العالمية فانه من الأرجح أن تكون فكرة جيدة معرفة مالذي يتحمسوا له، ومالذى يقوم بتسليتهم، ومالذي يختارون القيام به في أوقات فراغهم.
    Neden? Çünkü onlar köyü terkederek şehirde çalışmak isterler. TED لماذا؟ لأنهم يريدون ترك القرية والذهاب إلى مدينة ليبحثوا عن عمل
    Ve Masai köyünün bir resmi. Bir gece, rejimin askerleri gelir, köyü kuşatır, ve her büyükten bir oğlan çocuğunu okula göndermesini ister. TED وممثل لقرية ماساي وفي ذات أمسية، جاء جنود الحكومة، وحاصروا القرية وطلبوا من كل عجوز أن تأتي بطفل الى المدرسة
    Fakat onlara başarının, köyü terk edip simgesel Amerikan Rüyası sembolünü ve beyaz bahçe çitini takip etmek olduğu söylendi. TED ولكن قيل لهم أن النجاح يعني ترك القرية وراءهم وملاحقة الرمز الابداعي للحُلم الأمريكي. السياج الخشبي الأبيض.
    ...öyleyse senin tüm Shinobileri Saklı Şelale köyü'nü izlemeye göndereceğini de hesaplamıştır. Open Subtitles بينما يتأكد أنك أرسلت جميع الشينوبي إلى الخارج ليراقبو قرية الشلال المخفية
    Çevirilerimin sonucu, bir köyü yok edecek büyük bir seli önceden haberdar ettim. Open Subtitles كنتيجة , لترجماتي , تنبأت بـ فيضان عظيم من شأنه أن يدمر قرية
    Birine sormayı istiyordum. Buranın bir balıkçı köyü olduğunu fark ettim. Open Subtitles كنت أنوي أن أسأل أحدما لقد لاحظت أن تلك قرية للصيد
    Pek çok şey yaşandı fakat nihayetinde Konoha köyü'nü korumaya geldim. Open Subtitles هنالك الكثير من الأشياء حدثت ولقد قررت أن أحمي قرية كونوها
    Pek çok şey yaşandı fakat nihayetinde Konoha köyü'nü korumaya geldim. Open Subtitles هنالك الكثير من الأشياء حدثت ولقد قررت أن أحمي قرية كونوها
    Şimdi, Göz'ü bataklıkların oraya götürüp ufak bir köyü harap etmeye ne dersin? Open Subtitles الآن, ما رأيك بأن نأخذ العين للوادي؟ و ندمّر إحدى القرى الصغيرة القبيحة
    - Dört gün kadar önce... bu köyü geçerken,nehrin yukarısından gidiyordum. Open Subtitles عندما عبرت على هذه القريه قبل حوالى 4 ايام
    Kasungu Annelik Bekleme köyü'nün tasarımı Malavi köylerinin yerel tipolojilerinden alıntı yapıyor, basit malzemeler ve tekniklerle inşa ediliyor. TED تصميم كاسونغو للأمومة لانتظار أهل القرية تقترض من العامية أنواع قرى ملاوي وبنيت باستخدام بسيط من المواد والتقنيات.
    Her bir dağ köyü savaşmaya değerdi. Open Subtitles كل قريه جبليه صغيره كان يجب أن يقاتـلوا ليتمكنـوا مـن دخـولها
    Tatil köyü kuracağımız bölgede bir sorun olabilir. Open Subtitles سيصبح هناك فجوة كبيرة حيث المنتجع أن يكون
    Kuraklık, bu küçük köyü yoksulluğa sürüklüyor ve açlığın kıyısına. TED الجفاف دفع بالقرية الصّغيرة نحو الفقر و على شفا المجاعة.
    Bu kadar kısa zamanda köyü suya kavuşturmak imkânsızdı. Open Subtitles وكان من المستحيل توفير المياة للقرية بسرعة
    köyü aramak için yardım gerek. Open Subtitles سَأَحتاجُ إلى بَعْض المساعدةِ لتفتّيشُ القريةَ.
    O zamandan beri, Saklı Yıldız köyü olumlu bir yönde ilerliyor. Open Subtitles ومنذ ذلك الوقت وقرية النجم في حال تحسد عليه
    Buraya Doğu köyü'nden uçup gelen patron hanım için bir Özel Burger. Open Subtitles واحد (بورغر سوبريوريتي) للرئيسة التي جاءت من (إيست فيلاج)
    Senin mesajın, onların köyü. Open Subtitles نقطتك تلك هي قريتهم
    Mozambik'te bir hamile kadın varmış doğum sancısı başladığında köyü sular altında kalmış. Open Subtitles كانت هناك امرأة حاملة في الموزمبيق اليوم الذي ذهبت فيه للعمل غرقت قريتها.
    Veer bana bu köyü Mati ile ikiniz kurduğunuzu söyledi. Open Subtitles فير كَانَ يُخبرُني انك وأنت امي بنيتم هذه القريةِ لوحدكم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد