| Bohai Körfezi'nin ilerisinde, kuğu köyünün kuzeyinde göçmen kuşlar için dinlenme noktası olan kayalık bir ada yer alır. | Open Subtitles | خارج في خليج بو هاي، المنطقة الشمالية الشرقية قرية البجعة جزيرة صخريه صغيرة توفر الهدوء سبوت لاستراحه الطيور المهاجره |
| Kendiliğinden Kapative köyünün başkanı ilan edilmiş, ki nüfusu 8 | TED | وهي عمدة قرية كابافاتي، المعلنة ذاتيا السكان ثمانية. |
| Ravi’nin köyünün arkasındaki çimento fabrikası, şirketin yakalanma ihtimali en düşük olan gece vakti filtreleme sistemini kapatıyor. | TED | مصنع الإسمنت الذي في قرية رافي، كان يغلق نظام التنقية ليلًا، حيث لا يمكن الإمساك بهم، |
| köyünün imparatorluğumuz için ne kadar önemli olduğunun farkında mısın? | Open Subtitles | , هل تدرك فقط ما أهمية . قريتك للإمبراطورية؟ |
| Gunner da intikam almak için köyünün yok edildiğini düşünüyor. | Open Subtitles | ويعتقد غونار أن قريته دمرت من أجل الانتقام |
| 1980'lerde farkettim ki bir Afrika köyünün havadan çekilmiş fotoğaflarına bakarsanız fraktallar görürsünüz. | TED | في الثمانينيات, لاحظت أنه اذا نظرت الى صورة جوية لقرية افريقية, سترى كسريات. |
| İnsanların köyünün yakınına gitmene asla izin Vermeyeceğiz. | Open Subtitles | قلت لك يا بالو لن نتركك تقترب من قرية البشر |
| Bu ikisi Gizli Sis köyünün 7 kılıç Ustasının eski üyeleri. | Open Subtitles | وعلى ما يبدو أنهما ينتميان إلى مجموعة قرية الضباب التي تسمى شينوبي اللوردات السبعة. |
| Gerçek yerli köyünün adresini alacağız. | Open Subtitles | نحن أوشكنا أن نحصل على بعض الإتّجاهات إلى قرية هندية صحيحيقية |
| Şimdiye lanetliler köyünün yolunu yarılarsın sanıyordum. | Open Subtitles | إعتقدت أنك ستكون في طريق العودة إلى قرية الملعونين |
| Babamın, keşfettiği Waodani köyünün yakınındaki nehrin kumsalına indiğini hayal etmeye çalıştım. | Open Subtitles | حاولتُ تخيل أبي وهو ينزل على الحاجز الترابي النهري الذي سيكون على مقربةٍ من قرية الواداني |
| Gizli Yaprak köyünün diğer köylerle çok sıkı bağlantıları vardır. | Open Subtitles | لدى قرية كونوها المخفية روابط قوية مع القرى الآخرى |
| Yerdeki şekiller Kızılderili köyünün insanları. | Open Subtitles | هذا الرسم في الأرضية عن رجال من قرية هندية |
| Bu sırada bazı kuş sürüleri de Yang Guang köyünün arkasındaki bambu koruluklarına yuva kurmuşlar. | Open Subtitles | عندما بنت الطيور أعشاشها داخل أشجار البامبو خلف قرية يانق قوانق |
| Eğer durdurulmazsa Bavmorda, senin köyünün ve çocuklarının... | Open Subtitles | مالم يتم إيقافها, بافموردا ستتحكم فى... قريتك, وأبناؤك والجميع. |
| Hedrazar, hala köyünün insanlarını kurtarabilirsin. | Open Subtitles | - - هيدرازار أنت مازلت تستطيعين إنقاذ قريتك |
| Bana, adını ve köyünün adını ver. | Open Subtitles | أعطني اسمك واسم قريتك |
| Ellinden bir şey gelmeden, köyünün saldırıya uğrayışını izlemek zorunda kalmıştı. | Open Subtitles | كان عليه أن يراقب بدون جدوى بينما كانت قريته تهاجم |
| Kendini, ailesinin hayatın ve köyünün güvenliğini benim için tehlikeye attı. | Open Subtitles | لقد وضع حياته، وعائلته وأمن قريته على محك من أجلي |
| Ve Masai köyünün bir resmi. Bir gece, rejimin askerleri gelir, köyü kuşatır, ve her büyükten bir oğlan çocuğunu okula göndermesini ister. | TED | وممثل لقرية ماساي وفي ذات أمسية، جاء جنود الحكومة، وحاصروا القرية وطلبوا من كل عجوز أن تأتي بطفل الى المدرسة |
| Milattan önce 55'te bir sonbahar sabahında güneş doğarken Camma, köyünün tam ortasındaki sunağa iki güvercin koyuyor. | TED | مع شروق الشمس في أحد أيام خريف عام 55 قبل الميلاد تضع كاما حمامتين على المذبح في وسط قريتها |
| Aslandan daha büyük azı dişlerine sahip olan erkekleri tarafından öncülük edilen ve Sayıları 600'e varan sürüler halinde Getabit köyünün etrafını sararlar. | Open Subtitles | جماعات مِن 600 تطوف خِلسة ً في المُنحدرات مُحيطة ً بقرية جيتابيت .تقودها الذكور ذوي أنياب أكبر مِن أنياب الاسود |