Ve ben bunun için buzdolabını suçluyorum, yani özellikle de Batı kültürlerinde, çünkü bunu kolaylaştırıyor. | TED | و انا اضع اللوم على الثلاجات حسنا . الثقافات الغربية عموما لان هذا يزيد من السهولة |
Bazı doğu kültürlerinde birinin hayatını kurtardığında ondan sorumlu olduğuna inanılır. | Open Subtitles | في بعض الثقافات الشرقية يؤمنون بأنه إذا أنقذت حياة رجل تصبح مسؤولا عنه |
Eski Yahudilerde, kıta parçalarının da dahil olduğu bazı Asya kültürlerinde bir de. | Open Subtitles | اليهود القدماء بعض الثقافات الآسيوية يتضمّن شبه القارة |
Savaşçı kültürlerinde öldürdükleri kişilerden ganimetleri almak yaygın değil mi? | Open Subtitles | أليس شائعاً في ثقافات المحاربين أن يأخذوا تذكارات من ضحاياهم؟ |
Ama bazı uzak doğu kültürlerinde güvercin özellikle güvercin kafası çok lezzetli yapılır. | Open Subtitles | ولكن عددة ثقافات الشرق الأقصى تنظر للحمام ولا سيما قادة الحمام كونها شهية |
Bunun telafisi olarak, kabile kültürlerinde erkekliğe adım atması için genç oğlanları zor sınavlara tabii tutmuşlar. | Open Subtitles | و لمجازاة جميع الثقافات العشائرية يضعون ذكورهم الصغار في سن الإحتلام في بعض المحن, لكي يفصلوهم عن حياتهم الصبيانية. |
Demek istediğim, Batı kültürlerinde, ölünce, ya cehenneme gideceksin ya da cennete. | Open Subtitles | لكن في الكثير من الثقافات الغربية تموت فإما أن يكون مصيرك إلى الجنة أو الجحيم |
Dünya'nın değişik kültürlerinde yaş günleri çok farklı şekillerde kutlanır. | Open Subtitles | تحتفل الثقافات من حول العالم بالبلوغ بطُرُق مختلفة |
Kahramanın yolculuğu efsanesi, tüm insan kültürlerinde var ve güncellenmeye devam etmekte. çünkü biz insanlar kendi dünyamızı sembolik hikayelerle yansıtmaktayız. | TED | أسطورة رحلة البطل موجود في جميع الثقافات البشرية و تحصل على تحديث دائما لأننا نحن البشر نعكس أفكارنا عن العالم من خلال قصص رمزية خاصة بنا وبحياتنا |
Çeşitli kabile kültürlerinde kadınların yaptığı elişlerini inceliyorum ve ister sepet, ister yorgan ister herhangi bir alet olsun, her şeyin bir ayin havasında yapıldığını göstermeye çalışıyorum. | Open Subtitles | أنا أبحث فى عمل المرأة اليدوى فى القبائل ذات الثقافات المختلفة و أوضح كيفية صناعة السلال و البطاطين أو عصا الحفر أو أى شيئ كان |
Sanırım 'Regina' ismi; bazı latin kültürlerinde erkek ismiymiş. | Open Subtitles | اكتقد ان "ريجينا" اسم ذكر في بعض الثقافات التينية |
Bu araştırmayı hazırlarken dünyanın farklı kültürlerinde bu sürenin nasıl geçirildiğine baktık. Çünkü Batı dünyasında %50'den daha azımız aile üyeleri ile yakın yerlerde oturuyor ki, bu süreci zorlaştıran en önemli etkenlerden biri bu. | TED | واثناء قيامنا بذلك الاستطلاع اطلعنا على كيفية تعامل باقي الثقافات مع هذه الفترة من الزمن لانه في العالم الغربي ما يزيد عن 50% منه يعيشون بعيدون عن عائلاتهم واعتقد ان هذا هو جزء من هذه المشكلة في تلك الفترة العصيبة |
Biliyor musun Carl, bazı Doğu kültürlerinde... erkekler eşlerinin soyadını taşır. | Open Subtitles | تعلم, في مختلف ثقافات الاسييوين, كارل الزوج ياخذ اسم الزوجة |
Ama bunun yerine dünya kültürlerinde nelerin evrensel olduğuna bakarsanız son derece zengin bir takım davranışlar, duygular ve dünyadaki altıbin küsur kültürün tümünde görülebilen dünyayı ifade etme biçimleri bulacaksınız. | TED | لكن إذا بدلاَ من ذلك نظرت إلى الشئ المشترك فى ثقافات العالم تجد أن هناك مجموعة هائلة مشتركة من السلوك و العواطف والطرق التى يتصرف بها سكان العالم التى يمكن أن نجدها فى الـ ٦٠٠٠ ثقافة مختلفة حول العالم. |