Bütün hırsızlar dikkat etsin! Çalınan bu mücevher için 24 kırbaç cezası. | Open Subtitles | تحذير لكل اللصوص 24 جلدة لكل من يحاول سرقة تلك الجوهرة |
Eğer izinsiz seyahat ediyorsan 20 kırbaç. | Open Subtitles | و ستحصل على 20 جلدة لو قبض عليك بدون تصريح سفر |
Şaklama sesinin nedeni kırbaç ucunun ses hızından daha hızlı hareket etmesidir. | Open Subtitles | فرقعة ذلك السوط هي بسبب أن حركة طرفه اسرع من سرعة الصوت |
Kocasının hobisinin otoriter kadınla kırbaç saklamaca oynamak olduğunu düşünüyordu. | Open Subtitles | إعتقدت أن زوجها كان يلعب إخفاء السوط مع معالجته للسيطره |
Banyoda bir kırbaç var, ve hiçbir ata değmedi. | Open Subtitles | توقف، أنا عِنْدي سوط في حمّامي لمَ يلمَسَّ حصان. |
Suçun karşılığı sırttan kan akana kadar 12 kırbaç vurulmasıdır." | Open Subtitles | سوف يتلقى 12 جلده على الجزء الخلفى أو حتى يظهر الدم. |
İşe geri, ı evvel bana kırbaç her on kirpiklere verir. | Open Subtitles | عودوا إلي العمل، قبل أن أضرب كل واحد 10 جلدات بالسوط |
Bu kesinlikle kırbaç olmayan şeyi alayım. | Open Subtitles | دعني أخذ هذا الشيء الذي هو بالتأكيد ليس سوطاً |
Ya 39 kırbaç dayak ve diken taç ne oldu? | Open Subtitles | راحة اليدين للجبناء وماذا عن القرع والضرب بالسوط وتاج الأشواك؟ |
Madam, size teşekkür ederim af dilemek için diz çökmektense 500 kırbaç daha yemeyi yeğlerim. | Open Subtitles | سيدتي أشكرك ولكني أفضل خمسمائة جلدة أخرى قبل أن أركع طالباً الغفران |
100 kırbaç bir onbaşı yani dokuz kamçılı kırbacı kullanma becerisi olmayan biri tarafından vuruldu ama hırsız kaçmadı. | Open Subtitles | مئة جلدة ينفذها عريف رجل ليس لديه خبرة باستعمال السوط لكن اللص لم ينكسر |
Kraliyete karşı bu hakaretin kontrolsüzce geçmesine izin veremezdim bu yüzden, evet 100 kırbaç daha vurulmasına karar verdim. | Open Subtitles | لهذه الإهانة للتاج الملكي أن تمر دون رادع لذلك نعم قررت أنه بحاجة الى 100 جلدة أخرى |
Kocasının hobisinin otoriter kadınla kırbaç saklamaca oynamak olduğunu düşünüyordu. | Open Subtitles | إعتقدت أن زوجها كان يلعب إخفاء السوط مع معالجته للسيطره |
Önemli olan şey belli bir ağırlığı olur ve o kırbaç sallama sesini çıkarırlar. | TED | ما هو مهم أن لديه وزن معين، ولديه نوع من صوت السوط. |
Ama onun umduğuyla, başıma gelenler... tatlı bir sözle bir kırbaç şakırtısı kadar birbirinden farklıydı. | Open Subtitles | لكن ما توقعه و ما كان في الواقع هو ألم السوط الذي كان يبرح ظهري |
Fazladan bir hız patlaması ihtiyacı olduğunda, terbiyeci tarafından kumanda edilen, her robotta bulunan bir kırbaç var. | Open Subtitles | ،عندما يحتاج الأمر لزيادة في السرعة فكل آلي لديه سوط يحركه المدرب عبر جهاز تحكم عن بعد |
Merhamet, tüm kırbaç ve darağaçlarından daha etkilidir. | Open Subtitles | الرحمة فعّالة أكثر من أي سوط أو حبل مشنقة |
Peter bir kırbaç aldığı için seni uyarayım dedim. | Open Subtitles | اردت فقط ان اخبرك ان بيتر لديه سوط وانت تعرف |
100 kırbaç yemeye hazırım. | Open Subtitles | سأوافق علي مئه جلده |
Ve siz geri kalan aptallar, sizlere taze kırbaç vermeden hepiniz işinizin başına dönün. | Open Subtitles | وبقية الحمقى عودوا إلي العمل، قبل أن أضرب كل واحد 10 جلدات بالسوط |
Çantanda bir kırbaç var mı? Ve şapkan? | Open Subtitles | ألديك سوطاً وقبعة في حقيبتك؟ |
Boynunuza geçirilmiş her zincir ve sırtınıza vurulan her kırbaç için karşılık olarak Romalı kanı dökün! | Open Subtitles | من أجل كل سلسلة على العنق وسوط على الظهر لنأخذ الدم الروماني كثمن لهذا |
Pişirirsen yersin. Ben pişirirsem kırbaç yer ve aç yatarsın. | Open Subtitles | انت تطهو وانا اكل وانت تُجلد وتذهب الي الفراش جائعا |
kırbaç görevindeyken, oy sayma kurulunda kullandığın mıknatıs. | Open Subtitles | هذا مغناطيسك من لوح جمع الأصوات عندما كنت حاصداً للأصوات |
Bunlar altı tane şart değil... Altı ucu olan bir kırbaç. | Open Subtitles | هذه ليست ست مقالات انها سياط مكونة من ستة سلاسل |
Çok kırbaç sesi oluyor | Open Subtitles | نحصل على الكثير جدا من الجلدات |
Orada, kırbaç darbeleri ve prangalarla, güneşin altında... ilk gençlik ve delikanlılık günlerini... köleciliğin yok oluşunu düşleyerek yaşadı. | Open Subtitles | قبل عيد ميلاده الثالث عشر هناك , تحت السياط و السلاسل و تحت أشعة الشمس لقد عاش شبابه و سنين رجولته المبكرة |