1977 yılında icat edildiğinde, 426 bit RSA anahtarı kırmanın 40 katrilyon yıl alacağı tahmin edilmişti. | TED | عندما تم اختراعها، سنة 1977، قُدّر بأن الأمر سيستغرق 40 كوادريليون سنة لكسر مفتاح من نوع آر إس أي، 426 بايت |
Canavarla olan bağlantınızı kesmelisiniz. Bu laneti kırmanın bir yoludur. | Open Subtitles | عليكِ أن تقطعى خط النسب بينك و بين الوحش إنها الطريقة الوحيدة لكسر اللعنه |
Bu laneti kırmanın tek yolu onu başlatanın ölmesidir. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لكسر اللعنه هو أن يموت من بدأ بكل هذا |
Ve cinayet işleyen bir p*çin kalbini kırmanın sonuçları vardır. | Open Subtitles | وهناك عواقب وخيمة ستنشأ عند تحطيم قلب هذا الوغذ القاتل |
Çetelerin bu gençler üzerindeki gücünü kırmanın yanında bu hiçbir şey değil. | Open Subtitles | ذلك لم يقارن مع تحطيم قوتهم لجلب الأولاد للعصابات |
Sanırım bu da laneti kırmanın güzel yan etkilerinden biri olsa gerek. | Open Subtitles | إنّه تأثير جانبيّ جميل لإبطال اللعنة كما أعتقد |
Bu döngüyü sonsuza kadar kırmanın bir yolu var. | Open Subtitles | ولتقوم بكسر تلك الحلقة مرّة وللأبد. |
İstersen bana deli de ama bu döngüyü kırmanın tek yolu korkunu serbest bırakmak ve artık oyunu oynamamak. | Open Subtitles | ادعيني بالمجنون لكنّي أعتقد أن السبيل الوحيد لكسر هذه الحلقة هو التخلّص من الخوف والتوقف عن اللعب |
Yalnızlığı kırmanın bir yolu, ve bugün sadece 80 dolar. | Open Subtitles | اكثر طريقة لكسر سلسلة الوحدة اليوم فقط 80 الدولار |
Bir adamın kırmanın bir sürü yolu vardır benim de bir sürü zamanım var. | Open Subtitles | ثمة طرق لا تحصى لكسر شوكة رجل، وإن لديّ وقتاً غير محدود |
Ve onun kontrolünü kırmanın bir yolunu bulmamız lazım. Bulacağız da. | Open Subtitles | علينا إيجاد وسيلة لكسر سيطرتها، وسنجدها. |
Şu camı kırmanın bir yolunu bulabilirsek. | Open Subtitles | لو وجدنا طريقة لكسر ذلك الزجاج |
Bu döngüyü kırmanın bir yolunu bulmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نجد طريقة لكسر هذه الحلقة |
Uzun vadede döngüyü kırmanın bir yolunu bulun. | Open Subtitles | الإجابة طويلة، عن طريقة لكسر الدائرة |
Camı kırmanın zamanı geldi. | Open Subtitles | حان الوقت لكسر الزجاج. |
Kapıyı kırmanın bir yolu var mı? | Open Subtitles | هل توجد أي طريقة لكسر الباب؟ |
Seni seven insanların kalbini kırmanın hiç mi anlamı yok? | Open Subtitles | ليس هناك أشد من تحطيم قلوب من يحبوك |
Gittiğim yerlerde umut kalbini kırmanın kesin bir yoluydu. | Open Subtitles | أماكن كنت فيها... الأمل مجرد طريقة أكيدة في تحطيم قلبك. |
Cesaretini kırmanın ilk adımı. | Open Subtitles | الخطوة الأولى في تحطيم روحِها |
Bir büyüyü kırmanın yolunu en iyi sen bulabilirsin, evlat. | Open Subtitles | بنيّ، ما مِنْ أحد برع في إيجاد طرق لإبطال التعويذات أفضل منك |