ويكيبيديا

    "kısmi bir parmak izi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بصمة جزئية
        
    Sanırım nikah yüzüğünde Kısmi bir parmak izi var. Open Subtitles يبدو أننا حصلنا على بصمة جزئية من على خاتم الزواج
    Ve kurbanın alnına yapışmış olan yıldızın üzerinde Kısmi bir parmak izi var. Open Subtitles والنجمة المحشورة في جبينها بها بصمة جزئية
    Araştırmacılar kancada Kısmi bir parmak izi buldu. Open Subtitles الأدلة الجنائية حصول على بصمة جزئية من الصنارة.
    Kısmi bir parmak izi çıkarabildim ama bu hiç işime yaramaz. Open Subtitles لقد مكنت من سحب بصمة جزئية ولكنها لن تفيدني بشيئ ,و...
    Silmeye çalışmış ama Kısmi bir parmak izi buldum. Open Subtitles لقد حاول مسحه، لكنني وجدت بصمة جزئية.
    Makastan Kısmi bir parmak izi almayı başarmışlar. Open Subtitles لقد تمكنوا من رفع بصمة جزئية من المقص.
    Ayrınca kenarında Kısmi bir parmak izi buldum. Open Subtitles أيضاً هناك بصمة جزئية على الحافة
    Ama ilk kurban Regina Lampert'in gözlüğünden alınan Kısmi bir parmak izi var. Open Subtitles لكن ما لدينا هو بصمة جزئية من زجاج الضحية الاولى " ريجينا لامبرت "
    Makastan Kısmi bir parmak izi almayı başarmışlar. Open Subtitles لقد تمكنوا من رفع بصمة جزئية من المقص.
    - Kısmi bir parmak izi! Open Subtitles بصمة جزئية.. بصمة جزئية لعينة!
    Mutfakta, çalışma odasına yakın yerde Kısmi bir parmak izi bulduk. Open Subtitles -لقد وجدنا بصمة جزئية في المطبخ بجانب المكتب .
    Abby, cinayet silahının üzerinde Kısmi bir parmak izi buldu. - Katile ait değilmiş. Open Subtitles (آبي) عثرت على بصمة جزئية على سلاح الجريمة التي لا تطابق قاتلنا.
    Hoffman'ın bıçağında ona ait olmayan Kısmi bir parmak izi bulduk. Open Subtitles أجل، وجدنا بصمة جزئية على سكين (هوفمان) وهي لا تخصّه.
    Cinayet silahında bulduğumuz Kısmi bir parmak izi ve kan Hoffman'a ya da kurbanlara ait değil. Open Subtitles لقد وجدنا بصمة جزئية وآثار دماء من سلاح الجريمة التي لا تطابق (هوفمان) ولا الضحايا.
    Ama ben sigara kutusundaki yapışkan bant üzerinde Kısmi bir parmak izi buldum. Open Subtitles لكنني نجحت بإيجاد بصمة جزئية
    Castle, galiba üstünde Kısmi bir parmak izi var. Open Subtitles أعتقد أنّ عليها بصمة جزئية يا (كاسل).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد