Ve kadınların rolleri üzerine düşünürüm ve kızlarınızın neleri seyrettiğini düşünürüm. | TED | وأفكر في أدوارهن، إذ عليك أن ترى ما تشاهده بناتك. |
Sevimli kızlarınızın zarara uğramalarına neden olduğumun bilincindeyim. | Open Subtitles | أنا ياسيدى مدرك بشدة أننى الآداة التى قد تجرح يوما بناتك اللطيفات |
kızlarınızın güzelliği karşısında şaşkına döndüğümü itiraf etmeliyim, Bayan Bennet. | Open Subtitles | ينبغى أن أعترف بأننى مأخوذ تماما بجمال بناتك |
Bence en önemli şey kızlarınızın niçin böyle bir karar verdiğini anlamak ve yolumuza nasıl devam edeceğimizi bulmaktır. | Open Subtitles | اعتقدانالشيءالمهمهو.. هو ان نفهم لماذا بناتكم اتخذن هذا القرار ولمعرفة كيف نتجاوز هذه المحنه |
kızlarınızın 18. yaş günlerine birkaç gün kaldı. | Open Subtitles | عيد ميلاد بناتكم ال18 سيصل خلال بضعة أيام. |
Aynı zamanda kızlarınızın haneme leydilerim olarak katılmasını. | Open Subtitles | أيضاً أن تنضم بناتك إلى منزلي كوصيفات لي؟ |
Bensiz, kızlarınızın hiçbir şeyi olmazdı... | Open Subtitles | بدوني .. بناتك ما كان عندهم شيء. |
kızlarınızın artık onunla olmadıklarını yazıyor. | Open Subtitles | يقول ان بناتك لم يمكثوا معه طويلا |
Bay LaPadite, kızlarınızın ikisi de birbirinden güzel. | Open Subtitles | سيّد (لاباديت)، كلّ واحدة من بناتك أكثر جمالاً من الأخرى |
kızlarınızın hepsi birbirinden güzel. | Open Subtitles | سيّد (لاباديت)، كلّ واحدة من بناتك أكثر جمالاً من الأخرى |
kızlarınızın erkek arkadaşı olmasını istemiyorsanız başkan olun. | Open Subtitles | لمنع بناتكم من القيام بأي نشاط... كونوا رؤساء الجمهورية. |
Anneler, kızlarınızın eve kilitleyin! | Open Subtitles | أيتها الأمهات أغلقوا على بناتكم |