Bill, lütfen bana Kızma ama,... bunu sormamdan nefret ettiğini de biliyorum... | Open Subtitles | بيل ، أرجوك لا تغضب مني ... أعلم أنك تكره حين أسألك |
Şey, Kızma ama çektiğim fotoğrafları telefondan arkadaşıma gönderdim. | Open Subtitles | لا تغضب, لقد كنت أرسل الصور من هاتفي إلى صديقتي |
Kızma ama, düşündümde eşcinsel tavırları minimum düzeye indirmeliyiz. | Open Subtitles | لا تغضب, كنت أفكر أن نضعهم في وحدة مكافحة المخدرات الى أقل حد |
Kızma, ama beni görmeye geldiğinde, doğruyu söylemedim. | Open Subtitles | لا تغضب و لكن عندما أتيت لرؤيتى لم أخبرك بالحقيقة |
Baba, Kızma ama şu silecekleri biraz yavaşlatır mısın? | Open Subtitles | لا تغضب مني يا أبي، لكن أيمكن أن تبطئ من حركة ماسحتي الزجاج؟ |
Nathan, bana Kızma ama iç çamaşırımı banyoda yıkamak zorunda kaldım. | Open Subtitles | ناثان . لا تغضب علي لكن كان علي غسل ملابسبي الداخلية في الحمام |
Kızma ama bir vagonun arkasında kuğu dalışı yapmak üzereyim en aşağı noktaya kısa bir ziyaret. | Open Subtitles | لا تغضب لكن الجزء الخلفي لسيارة غرق في البركة سأقوم بزيارة قصيرة إلى الحضيض |
Kızma ama sanırım artık öldürme planını uygulamak istemiyorum. | Open Subtitles | لا تغضب.. لكني لا أظن أني أريد أن أنفذ خطتك في قتلها |
Kızma ama o zımbırtının içinde senden iyi gözüküyorum. | Open Subtitles | لا تغضب مني لأني أبدو أفضل منك في بدلتك |
Kızma ama Trevor'ın numarasını sendeki listeden aldım. | Open Subtitles | لا تغضب ، ولكن لقد حصلت على رقم "تروفر" من القائمة التى كانت لديك |
Jackie, Kızma ama birkaçımız kafa kafaya verip Monix'ten bize biraz öğretmesini istedik. | Open Subtitles | أنظر ، جآكي . لا تغضب منّا لكن البعض منّا إتفق و لقد تسائلنا إن كآن " العجوز " مونيكس يرغب في تعليمنا بعض الأشياء |
Kızma ama çekimi geri istiyorum. Ne? | Open Subtitles | لا تغضب مني، ولكني أريد إسترجاع شيكي |
Bize Kızma ama, hiçbir çocuk "anneciğim bir karga görmek istiyorum" demez. | Open Subtitles | لا تغضب منا لانه لا يوجد طفل يقول لامه "يا اماه , انى اريد رؤية غراب" |
Bana Kızma ama Bailey'le konuştum. | Open Subtitles | انظر, لا تغضب مني و لكني تكلمت الى "بيلي" |
Lütfen Kızma ama New York'ta değilim, Lima'dayım. | Open Subtitles | .رجاءً لا تغضب لكن ... أنا لست بنيويورك إنني بلايما |
Bak, Kızma ama ben yazmayı bıraktım. | Open Subtitles | أنظر, لا تغضب مني لقد توقفت عن ذلك |
Kızma ama iki ay. | Open Subtitles | لا تغضب. منذ شهرين |
Canım anneye Kızma ama. Şunu bir dene hele. | Open Subtitles | يا صغيري لا تغضب والدتك جربهم |
Ben diyorum ki Özgür, Kızma ama bir ara gelsen de şu dükkan kiraya verilmeden değil mi... | Open Subtitles | اوزكار لا تغضب ولكن حاول ان تاتي ولو لفترة قصيرة... -قبل أن يتم تأجير الاستوديو... -سوف احضر، سوف احضر |
Kızma ama ben de rüyamda seni gördüm. | Open Subtitles | لا تغضب لكنني حلمت بكَ أيضاً |