| Bir zenci kaçınca, diğerlerine çok kötü davranırlar. | Open Subtitles | أتعلم ما يحدث عندما يهرب زنجي؟ سيكونون أكثر قسوة على بقيتنا |
| Genelde 9 yaşındakiler evden kaçınca akşam yemeğine kadar dönerler. | Open Subtitles | عندما يهرب طفل ذو 9 اعوام عادة ما يكونوا فى المنزل لتناول العشاء |
| Adam kaçınca tam kaçıyor demek ki. | Open Subtitles | أعتقد أنه عندما يهرب الشخص، فهو يهرب حقًا |
| Gece uykum kaçınca, ona gününü nasıl geçirdiğini anlattırırım. | Open Subtitles | و عندما لا يمكننى النوم فاننى أطلب منه أن يقص على ماذا فعل فى يومه |
| Gece uykum kaçınca, ona gününü nasıl geçirdiğini anlattırırım. | Open Subtitles | و عندما لا يمكننى النوم فاننى أطلب منه أن يقص على ماذا فعل فى يومه |
| Oğlu kaçınca, Sam onu bulmak için yollara düştü. | Open Subtitles | عندما هرب إبنه، سام سخر كل شيئ في سبيل العثور عليه |
| Seni alması için eğittiğim sincap kaçınca pes ettim mi? | Open Subtitles | هل استسلمت عندما هرب السنجاب, الذي دربته للوصول إليك؟ |
| Bugün derste sarhoş muydun yoksa sevgilin kaçınca cesur mu oldun? | Open Subtitles | أكنت ثملا بحصة اليوم أو أخيرا كبرت قليلا بعد أن هربت حبيبتك ؟ |
| - Belki Emily kaçınca yenilerini koydular ya da... | Open Subtitles | ربما وضعوا نوافذ جديدة ...بعد أن هربت (إيميلي). |
| Angel'ı yıllardır güvenli bir yerde saklıyordu, ama Angel kaçınca yasını tutmadı. | Open Subtitles | كان لديه مكان أمن ليخفي أنجل لسنوات لكن عندما هرب أنجل |
| Ama rehabilitasyondan ikinci kez kaçınca desteklerini tamamen kesmişler. | Open Subtitles | لكن عندما هرب من الإصلاحية للمرة الثانية، فقد توقفا عن تمويله تماماً |