Beni görmek istemezsen, hiç değilse yaz. Bir kaç kelime dahi olsa. | Open Subtitles | 'إن كنت ترفض رؤيتي أكتب ، على الأقل ، بضعة كلمات |
...kamikaze takımıma bir kaç kelime işletmek istiyorum. | Open Subtitles | فكنت أريد الحصول على بضعة كلمات مطرزة على بدلتي الإنتحارية |
Burada bir kaç kelime etme şansı tanıdığınız için minnettarım. | Open Subtitles | انا فعلا اقدر لك هذه الفرصة ان اصعد الى هنا واقول بضعة كلمات |
Babana bir şeyler yazıyordum. Bir kaç kelime ekleyebileceğini düşündüm. | Open Subtitles | كنت أكتب لوالدك أعتقدت أنه بإمكانك إضافة بضع كلمات |
Yapabileceğimi siz de biliyorsunuz! Bir kaç kelime tutar! | Open Subtitles | أنتم تعلمون أنه باستطاعتي الأمر لا يستلزم سوى بضع كلمات |
"Lezzetli" kelimesini kaç kelime anlatıyor fark ettin mi? | Open Subtitles | هل لاحظت قبل الان كم عدد الكلمات التي هناك للغداء الجيد؟ |
Bir kaç kelime edeyim, sonra arka yaslanıp oturacağım. | Open Subtitles | دعني فقط أقول بضعة كلمات وبعد سآخذ المقعد الخلفي |
Sadece bir kaç kelime... | Open Subtitles | لا فقط بضعة كلمات |
Bir kaç kelime söylemek istiyorum da. | Open Subtitles | أود أن أقول بضعة كلمات |
Fazla bir şeye gerek yok. Sadece bir kaç kelime. Lex'in Clark'ın sırrını öğrenmesi için yeterli. | Open Subtitles | لن يتطلب الأمر الكثير، فقط بضعة كلمات بسيطة كافية لـ(ليكس) ليعمل على سر (كلارك) |
Bir kaç kelime söylemek isterim. | Open Subtitles | أريد ان أقول بضعة كلمات. |
Bir kaç kelime söylemek istiyorum. | Open Subtitles | أودُّ قول بضعة كلمات |
'Başta bir kaç kelime söyleyemez miydin? | Open Subtitles | 'ألا ينبغي لك على الاقل أن تقول بضع كلمات ,أولا؟ |
En nihayet bir kaç kelime açıklama yapabileceğim. | Open Subtitles | وأخيرا بعد كل هذا الوقت أنا قادرٌ على قول بضع كلمات من ذاتي |
Bildiğim kadarıyla evet dersen bir kaç kelime etmene izin veriliyordu. | Open Subtitles | أفهم أنه إذا كنت أقول نعم، يسمح لك بضع كلمات. |
Kaptan Cesaret için bir kaç kelime, hadi. | Open Subtitles | فقط بضع كلمات للنّقيب دار، يجيء. |
Ona okumak için bir kaç kelime yazacağım. | Open Subtitles | سأكتب بضع كلمات لأقرأها لاحقاً |
Yapma, sürtükle uyaklı kaç kelime var? | Open Subtitles | نعم لكن كم عدد الكلمات التي يمكن أن ترد ككلمة عاهرة |
"Peki, bu sefer kaç kelime söyleyebilirim?" | TED | "كم عدد الكلمات التى سأحصل عليها هذه المرة؟" "أعتقد, حسنا, كلمتين" |
Dakikada kaç kelime yazabilirsin? | Open Subtitles | حسناً ، كم كلمة يمكنك أن تكتبي في الدقيقة ؟ |
...biraz bira alırız, yüzmeye gideriz, sözlükten bir kaç kelime bakarız... | Open Subtitles | تناول بيرة الذهاب للسباحة .. البحث عن بعض الكلمات في القاموس |