"kaç kelime" - Translation from Turkish to Arabic

    • بضعة كلمات
        
    • بضع كلمات
        
    • كم عدد الكلمات
        
    • عدد الكلمات التي
        
    • كم كلمة
        
    • بعض الكلمات
        
    Beni görmek istemezsen, hiç değilse yaz. Bir kaç kelime dahi olsa. Open Subtitles 'إن كنت ترفض رؤيتي أكتب ، على الأقل ، بضعة كلمات
    ...kamikaze takımıma bir kaç kelime işletmek istiyorum. Open Subtitles فكنت أريد الحصول على بضعة كلمات مطرزة على بدلتي الإنتحارية
    Burada bir kaç kelime etme şansı tanıdığınız için minnettarım. Open Subtitles انا فعلا اقدر لك هذه الفرصة ان اصعد الى هنا واقول بضعة كلمات
    Babana bir şeyler yazıyordum. Bir kaç kelime ekleyebileceğini düşündüm. Open Subtitles كنت أكتب لوالدك أعتقدت أنه بإمكانك إضافة بضع كلمات
    Yapabileceğimi siz de biliyorsunuz! Bir kaç kelime tutar! Open Subtitles أنتم تعلمون أنه باستطاعتي الأمر لا يستلزم سوى بضع كلمات
    "Lezzetli" kelimesini kaç kelime anlatıyor fark ettin mi? Open Subtitles هل لاحظت قبل الان كم عدد الكلمات التي هناك للغداء الجيد؟
    Bir kaç kelime edeyim, sonra arka yaslanıp oturacağım. Open Subtitles دعني فقط أقول بضعة كلمات وبعد سآخذ المقعد الخلفي
    Sadece bir kaç kelime... Open Subtitles لا فقط بضعة كلمات
    Bir kaç kelime söylemek istiyorum da. Open Subtitles أود أن أقول بضعة كلمات
    Fazla bir şeye gerek yok. Sadece bir kaç kelime. Lex'in Clark'ın sırrını öğrenmesi için yeterli. Open Subtitles لن يتطلب الأمر الكثير، فقط بضعة كلمات بسيطة كافية لـ(ليكس) ليعمل على سر (كلارك)
    Bir kaç kelime söylemek isterim. Open Subtitles أريد ان أقول بضعة كلمات.
    Bir kaç kelime söylemek istiyorum. Open Subtitles أودُّ قول بضعة كلمات
    'Başta bir kaç kelime söyleyemez miydin? Open Subtitles 'ألا ينبغي لك على الاقل أن تقول بضع كلمات ,أولا؟
    En nihayet bir kaç kelime açıklama yapabileceğim. Open Subtitles وأخيرا بعد كل هذا الوقت أنا قادرٌ على قول بضع كلمات من ذاتي
    Bildiğim kadarıyla evet dersen bir kaç kelime etmene izin veriliyordu. Open Subtitles أفهم أنه إذا كنت أقول نعم، يسمح لك بضع كلمات.
    Kaptan Cesaret için bir kaç kelime, hadi. Open Subtitles فقط بضع كلمات للنّقيب دار، يجيء.
    Ona okumak için bir kaç kelime yazacağım. Open Subtitles سأكتب بضع كلمات لأقرأها لاحقاً
    Yapma, sürtükle uyaklı kaç kelime var? Open Subtitles نعم لكن كم عدد الكلمات التي يمكن أن ترد ككلمة عاهرة
    "Peki, bu sefer kaç kelime söyleyebilirim?" TED "كم عدد الكلمات التى سأحصل عليها هذه المرة؟" "أعتقد, حسنا, كلمتين"
    Dakikada kaç kelime yazabilirsin? Open Subtitles حسناً ، كم كلمة يمكنك أن تكتبي في الدقيقة ؟
    ...biraz bira alırız, yüzmeye gideriz, sözlükten bir kaç kelime bakarız... Open Subtitles تناول بيرة الذهاب للسباحة .. البحث عن بعض الكلمات في القاموس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more