ويكيبيديا

    "kaç soru" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بعض الأسئلة
        
    • بضعة أسئلة
        
    • بعض الاسئلة
        
    • بضع أسئلة
        
    • عدة أسئلة
        
    • عدة اسئلة
        
    • بعض الأسئله
        
    • بعض الاسئله
        
    • عليك بعض
        
    • بضعة اسئلة
        
    • أسألك بعض
        
    • نسألك بضع
        
    • عليكِ بضعة
        
    • كم عدد الأسئلة
        
    • أن نطرح عليك
        
    Sorun olmazsa bir kaç soru sormak istiyoruz. - Sorun. Open Subtitles إذا, لدينا بعض الأسئلة نريد طرحها عليك إذا لم تمانعي.
    Bak Alyson, parti hakkında bir kaç soru sormamız gerek. Open Subtitles انظر، أليسون، ونحن بحاجة لأطلب منكم بعض الأسئلة حول الحزب.
    Sana bir kaç soru soracaklarmış. Benden şüpheleniyorlar ama bundan korkmuyorum. Open Subtitles يحتاجون ان يسألوك بعض الأسئلة هم يشتبهون بي ولكني لست خائفة
    Sadece adamın konuşmalarını kaydedip, bir kaç soru soracaklar. Büyütmeye gerek yok. Open Subtitles وهو سيقومون فقط بتسجيل محادثات ذلك الرجل وطرح بضعة أسئلة ليست مشكلة
    Evet, aslında size de bir kaç soru sormam lazım. Open Subtitles أجل، في الواقع لدي بضعة أسئلة أطرحها عليك أنت أيضاً
    Bir o, bir de gizemli bir adam bir şüphelinin evinde belirirse defetmeden önce ona bir kaç soru sormalıyız. Open Subtitles واذا كان رجل غامض دخل بيت مشتبه به ينبغى علينا ان نسئلها بعض الاسئلة قبل ان نرسله الى عيد ميلاده
    Ona bir kaç soru soracağız ve her şeyi açığa kavuşturacağız. Open Subtitles اسأليه بعض الأسئلة وسنوضح كل شيء يقف فى الطريق أهذا جيد؟
    Sadece bir kaç soru soracağım eğer bir şeyler bulursak polise anlatacağız. Open Subtitles أنا فقط سأقوم بطرح بعض الأسئلة وإذا وجدنا شيئا نقول ذلك للشرطة
    Eğer zamanımız olursa uğrayıp bir kaç soru sorarız, tamam mı? Open Subtitles ولو كان عندنا بعض الوقت فسوف نذهب إليها ونسألها بعض الأسئلة
    Eğer bir sakıncası yoksa, özel hayatınızla ilgili bir kaç soru sorabilir miyim? Open Subtitles أريد أن أسألك بعض الأسئلة عن شخصيتك ان لم يكن هناك أي مانع
    Önce size bir kaç soru soracağız, ardından yolcuları ve ekipmaları nasıl idare ettiğinizi görmek için size eşlik edeceğiz. Open Subtitles أولاً سنألك بعض الأسئلة .. ثم سنرافقك لنرى كيفية تعاملك مع المسافرين والمعدات
    Bir olayı araştırıyoruz. Size bir kaç soru sormak istiyoruz. Open Subtitles إننا نجري تحقيق، نَود أن نسألك بعض الأسئلة
    Yalnızca ufaklığa bir kaç soru soracağım ve yakanızdan düşeceğim. Open Subtitles أنا فقط أريد سؤال الطفل بضعة أسئلة وبعدها سأترككِ وشأنك
    Şef Sterns, acaba size kayıt dışı bir kaç soru sorabilir miyim? Open Subtitles أيها الرئيس أتسائل اذا يمكنني ان اسألك بضعة أسئلة أخرى وبصفة غير رسمية
    Size soygunlar hakkında bir kaç soru sorabilir miyim? Open Subtitles هل بأمكاني ان أسئلك بضعة أسئلة عن أحداث السرقات الأخيرة؟
    Dedektif Harris ve ben size bir kaç soru sormak istiyoruz.. Open Subtitles المخبر هاريس وأنا إحتج لسؤالك بضعة أسئلة.
    -Çikabilirsin artik sorun yok. -Sadece bir kaç soru sormak istiyoruz. Open Subtitles يمكنك الخروج الآن، لا بأس نودّ طرح بضعة أسئلة عليك
    Saunders halledebilir ve ben de bir kaç soru sorarım. Open Subtitles ساندرز سيلتقط الصور و سوف أسالك بعض الاسئلة
    Gördüğünüz muamele, ve deneyiminizle ilgili bir kaç soru soracağım. Open Subtitles سأسألكَ بضع أسئلة عن تجربتكَ والمعاملة هنا.
    Anne Simpson, geçmişin hakkında sana bir kaç soru sormak istiyoruz. Open Subtitles أيتها الأم، نريد سؤالك عدة أسئلة حول ماضيك
    - Sana bir kaç soru soracağım. - Dürüst olarak cevap vermeni istiyorum. Open Subtitles حسناً سوف اسألك عدة اسئلة و اريدك ان تجاوب بصراحة
    — Ona bir kaç soru sorabilirim diye... Open Subtitles ولكننى سأعلم لو سألته بعض الأسئله أبي ..
    Sana bir kaç soru soracağım patates kızarmamı yerken. Open Subtitles سوف اسألك بعض الاسئله اثناء تناولى هذه البطاطس
    Acaba size bir kaç soru sorabilir miyim? Open Subtitles سيدي .. كنت أتسائل إن كان ممكنا أن أطرح عليك بعض الأسئلة؟
    Charlie, Gazeteden geldik. Charlie, sadece bir kaç soru. Open Subtitles شارلي، انها وكالة الانباء شارلي، فقط بضعة اسئلة
    Buraya Joseph Ballantine'ın öldürülmesiyle ilgili bir kaç soru sormak için geldik. Open Subtitles نحن هنا لكِ نسألك بضع أسأله "عن مقتل "جوزيف بالانتين
    - Sana bir kaç soru sorabilir miyim? Open Subtitles أتمانعينَ إذا ما طرحت عليكِ بضعة أسئلة؟ على الرحب و السعة
    kaç soru sorma hakkımız var? Open Subtitles كم عدد الأسئلة التي لدينا ؟
    Kardeşiniz Tommy hakkında size bir kaç soru sormak istiyorduk. Open Subtitles نريد أن نطرح عليك بعض الأسئلة عن أخيك تومي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد