ويكيبيديا

    "kabul ediyor musun" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • هل تقبل
        
    • هل تقبلين
        
    • أتقبل
        
    • أتقبلين
        
    • هل تعترف
        
    • هل توافق
        
    • هل قبلت
        
    • هل توافقين
        
    • هل تأخذ
        
    • هل أنت موافق
        
    • متشبثة
        
    • وهل تقبل
        
    • وهل تقبلين
        
    • مشروعا خاصتك متشبثه
        
    • هل تقبلي
        
    Antoine Janvier, sen bu kızımız Christelle Louise Bouchard'la evlenmeyi kabul ediyor musun? Open Subtitles هل تقبل ان تاخذ كريستل زوجة لك على المحبة والاعتزاز حتى يفرقكما الموت
    Sonra diğer kişiye "onu kanunen eşin olarak kabul ediyor musun?" diyorum. Open Subtitles و من ثم اسأل الشخص الثاني هل تقبل به زوجاً لك ؟
    Sonra diğer kişiye "onu kanunen eşin olarak kabul ediyor musun?" diyorum. Open Subtitles و من ثم اسأل الشخص الثاني هل تقبل به زوجاً لك ؟
    Virginia Johnson, William Masters'ı eşin olarak kabul ediyor musun? Open Subtitles فيرجينيا جونسون هل تقبلين هذا الرجل، وليام ماسترز، زوجاً لكِ؟
    Ellen, ikiniz de yaşadığı sürece bu erkeği... eşin olarak kabul ediyor musun? Open Subtitles الين هل تقبلين هذا الرجل ان يكون زوجا لك طول العمر ؟
    Peki sen Jimmy, bu kadını, Lucy'yi ölene kadar kanuni eşin olarak kabul ediyor musun? Open Subtitles وأنت يا جيمي أتقبل قانونياً بهذه المرأة التي تدعى لوسي أن تكون زوجتك حتى يفرقكم الموت
    William Masters, Virginia Johnson'ı eşin olarak kabul ediyor musun? Open Subtitles وليام ماسترز، هل تقبل هذه المرأة، فيرجينيا جونسون، زوجةً لك؟
    King, ikiniz de yaşadığı sürece bu kadını eşin olarak kabul ediyor musun? Open Subtitles أيها الملك هل تقبل تلك هذه المرأة على أن تكون زوجة لك طول العمر
    Nestor, Irma'yı, kutsal annemiz ve kilise huzurunda yasal eşin... ..olarak kabul ediyor musun? Open Subtitles نيستر,هل تقبل ايرما زوجة شرعيه لك000 طبقآ لقوانين كنيستنا المقدسة؟
    - İsa Mesih'i kurtarıcınız olarak kabul ediyor musun? Open Subtitles ــ هل تقبل السيد بالمسيح كملاذك الشخصي؟ ــ أجل
    Bender Birader, Robot Cehenneminin lanetli acılarına karşı Robotoloji'nin ilkelerini kabul ediyor musun? Open Subtitles أخ "بندر"، هل تقبل مبادئ "العقيدة الروبوتية" خشية العذاب الأبدي في "جحيم الروبوت"؟
    Sen Jack Withrowe, bu kadınla evlenmeyi ve onu ölüm sizi ayırana dek sevmeyi kabul ediyor musun? Open Subtitles هل تقبل انت جاك ويثرو هذه المرأة لتكون زوجة شرعية لك لكى تحبها وتكرمها وتحميها
    Randall Mead Hertzel Jean Boardwine Schmidt'i karın olarak kabul ediyor musun? Open Subtitles راندال ميد هيرتزل هل تقبل جين بوردوايت شميت لتكون زوجتك الشرعيّة؟
    lrma, Nestor'ı kutsal annemiz ve kilise huzurunda yasal eşin... ..olarak kabul ediyor musun? Open Subtitles ايرما,هل تقبلين نيستر زوجآ شرعيا لك000 طبقا لقوانين كنيستنا المقدسه ؟
    Jean Boardwine Schmidt Randall Mead Hertzel'i kocan olarak kabul ediyor musun? Open Subtitles جين بوردوايت شميت, هل تقبلين براندال ميد هيرتزل ليكون زوجك الشرعي؟
    Sen Kriemhild Siegfried'i eş olarak kabul ediyor musun? Open Subtitles هل تقبلين يا كريمهيلد بسيغفريد كزوج شرعي لك؟
    Anna Louise Hansson Christian Refner'i kocan olarak kabul ediyor musun? Open Subtitles هل تقبلين بـكريستين ريفنير زوجاً شرعياً؟
    Tanrı'nın sana şerre ve yaratacağı her biçimdeki eziyete karşı direnmen için bahşettiği hürriyeti ve gücü kabul ediyor musun? Open Subtitles أتقبل الحرّيّة والقوّة التي يُعطيك إيّاهما الرّبّ لتقاوم الشّرّ والطّغيان في أيّ شكلٍ يتمثّلان فيه؟
    Chandra, bu adamı yasal kocan olarak kabul ediyor musun? Open Subtitles شاندرا ، أتقبلين هذا الرجل كزوج شرعي لك ، تحبيه
    Sonunda benim önümde bir vatan haini olduğunu kabul ediyor musun? Open Subtitles هل تعترف اخيرا ايها الوغد بانك خائن امامي ؟
    Sen lke, Maggie'yi karın olarak kabul ediyor musun? Open Subtitles آيك هل توافق على أن تكون ماغي كاربنتر زوجتك حتى آخر العمر
    Gerçekten özür dilerim. Özrümü kabul ediyor musun? Güzel. Open Subtitles أنا أسف حقاً هل قبلت أعتذراي؟ رائع ... أنا لا أعرف من
    Sen Maggie, lke'ı kocan olarak kabul ediyor musun? Open Subtitles وأنت ماغي هل توافقين على أن يكون آيك غراهام زوجك لآخر العمر؟
    Marshall, Lily'i sonsuza dek karın olarak kabul ediyor musun? Open Subtitles مارشال، هل تأخذ ليلي زوجتك من هذا اليوم فصاعدا؟
    - Bunu kabul ediyor musun? - Evet. Open Subtitles هل أنت موافق على هذا؟
    Sen, Nicholas, Beth'i asal olarak karılığa kabul ediyor musun? Open Subtitles هل , نيكولاس , واتخاذ بيت أن تكون لديك زوجة متشبثة النكراء؟
    Gregory House, bu kadını karılığa kabul ediyor musun? Open Subtitles وهل تقبل,يا غريغوري هاوس, بهذه المرآة لكي تكون زوجتك شرعا؟
    Ve sen Marty Claridge Clark Davis'i kocan olarak kabul ediyor musun? Open Subtitles وهل تقبلين يا مارتى كلاريدج أن تتخذى كلارك دايفس زوجا لكى ؟
    Katharina'yı nikahlı karın olarak eşliğe kabul ediyor musun? Open Subtitles انت الذبول اتخاذ كاتارينا ليكون مشروعا خاصتك متشبثه الزوجة؟
    Sen, Angela kendi arzunla ve kimsenin etkisinde kalmadan, Steven'ı eşin olarak kabul ediyor musun? Open Subtitles هل تقبلي يا أنجيلا بإرادة حرة وبنية قوية ... أن تتخذي هذا الرجل ستيفن كزوج لكِ ... وأن تعتني به؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد