Her ne kadar yoğun çalışsa da, tümörü olan kadında olduğu gibi, yardım edemeyeceği hastalar olacaktır. | TED | رغم عملها الجاد، سيبقى هناك دائماً مرضى لا تستطيع مساعدتهم، كتلك المرأة المصابة بالورم. |
Aslında bize kadının iki rolü olduğu söyleniyor, ama bu iki rolün aynı kadında var olması çok zordur. | TED | يُقال لنا بأنه يوجد دورين للمرأة، لكن من الصعب إيجاد هذين الدورين في نفس المرأة. |
Cinayeti gördüğünü söyleyen kadında da burnunun iki yanında aynı izler vardı. | Open Subtitles | المرأة التي شهدت بأنها رأت القتل كان لديها نفس العلامات على جوانب أنفها. |
O hep geç kalır. Bu kadında hiç zaman kavramı yok. | Open Subtitles | دائماَ تتأخر هذه المرأة ليس لديها حس بالوقت |
Bu şeylerden o kadında da olduğunu bilmek beni hiç şaşırtmazdı. | Open Subtitles | لن يفاجئني وجود إحداها في تلك المرأه أيضاً |
Bu kadında anlık postprandiyal üst abdominal distansiyon var. | Open Subtitles | هذه المرأة تعاني من انتفاخ ألم أسفل بطنيّ تالٍ للأكل. |
Ama bu, bugünlerde bir kadında olması gereken bir özellik. | Open Subtitles | ولكن هكذا يجب أن تكون المرأة .هذه الأيام |
Vergi kağıtlarım kadında. Ve ona gösterişçi mi dedin? | Open Subtitles | المرأة لديها ورق الضريبة خاصتي، وتخبرها أنها متكبّرة؟ |
Bu kadında gördüğümüz şey, dudak köşelerinde orta yoğunlukta bir kas hareketi. | Open Subtitles | ما نراه في هذه المرأة هنا نوع من انقباض العضلة متوسط الشدة يرفع زاويتي الشفتين لأعلى |
kadında pankreas kanseri var. Bir şeyler yapacağız. | Open Subtitles | المرأة مصابة بسرطان البنكرياس، إننا سنفعل شيئاً |
Genevieve paranoya, bir kadında çok cazip bir özellik değildir. | Open Subtitles | جنفياف الخوف الهوسي ليس بالميزه الجذابة لدى المرأة |
Eğer bu kadında doğal bağışıklık varsa inanılmaz değerli. | Open Subtitles | إن كان لهذه المرأة مناعة ضده فهي مهمة جداً. |
Bu şeylerden o kadında da olduğunu bilmek beni hiç şaşırtmazdı. | Open Subtitles | لن أدهش لو أن تلك المرأة كانت تحمل واحدة من هذه بداخلها أيضاً |
Hep daha fazlası için geri geliyorsunuz. kadında bu özelliği ararım. | Open Subtitles | تواصلين العودة لأجل المزيد أتطلع لرؤية ذلك في المرأة |
kadında amma mide varmış beni o şekilde rezil ettikten sonra bir de benden yardım istiyor. | Open Subtitles | هذه المرأة جريئة بالفعل لتظن أنها تستطيع أن تطلب مساعدتي بعدما أحرجنتي بهذا الشكل |
Üzgünüm ama streslisin ve yalnızsın ve o kadında kusursuz bir cilt var, organik bir tavuktaki gibi. | Open Subtitles | أنا أسفة, لكنك مجهد و وحيد و هذه المرأة لديها بشرة بلا عيوب مثل دجاجة عضوية |
kadında 750 bin dolarımız var. | Open Subtitles | المرأة لديها سبعمائة وخمسون ألف دولار من مالنا |
Biliyorum Profesör Fang ayarladı bunu, fakat sana söylemeliyim, bu kadında yolunda gitmeyen bi şeyler var. | Open Subtitles | أعلمُ بأن البروفسورة فانغ قد رتبت هذا ولكن علي أن أخبرك هناك شيء خاطىء بتلك المرأة |
Hatırlatayım, bu kadında yolunda olmayan bir şey var. | Open Subtitles | دعني أذكرك أن هناك شيء خاطىء بتلك المرأة |
Bir kadında, iradenin bu kadar önemli olduğuna hiç inanmadım. | Open Subtitles | لم أعتقد أبداً أن قوة الإراده كانت ذات أهمية لدى المرأه |
Sadece... bir erkek kadında ne arar onu bulmaya çalışıyorum? | Open Subtitles | انا فقط أحاول أن أكتشف عن ماذا يبحث الرجال بالمرأة |
Çoğu kadında bugün buraya gelecek cesaret olmazdı. | Open Subtitles | ليس كثير من النساء يمتلكن الشجاعه ليكن هنا |