| Ben ne olduğunu bulana kadar başka masum tasarruf değilim. Beni duyuyor musun? | Open Subtitles | لن أنقذ بريئاً آخر حتى أعرف ما الذي حدث ، هل تسمعوني ؟ |
| Bu sorunu çözene kadar başka bir yerde yaşamama kara verdik. | Open Subtitles | حسناً، لقد قررنا أن عليّ الإقامة بمكان آخر حتى نحل الإشكال |
| Bu sabah ben kapınızı çalana kadar başka kimseyi görmediniz mi ? | Open Subtitles | لم ترى أى شخص آخر حتى أنا ما قد خبطت على بابك هذا الصباح؟ |
| Avukatım gelene kadar başka bir şey söylemeyeceğim. | Open Subtitles | أنا لن أقول أي كلمة أخرى حتى أتكلم مع محاميي |
| Evraklarımı görene kadar başka tek kelime etmeyeceğim. | Open Subtitles | والا لن أقول كلمة أخرى حتى أرى أمر قضائي |
| Şimdiye kadar başka gönüllü çıkmadı. | Open Subtitles | فلم يتطوّع أحدٌ حتى الآن |
| Ben oraya gelene kadar, başka kimseyi yememesini sağlayın. | Open Subtitles | أنا قادمة لا تدعه يلتهم شخص آخر حتى انزل إليكم |
| Gelecek hafta o şey alınana kadar başka bir şey bilemeyeceğim. | Open Subtitles | سوف أكن أعرف أي شيء آخر حتى أنها تأخذ الأبله في الأسبوع المقبل. |
| Burası da devreye girecek. Batıya kadar başka yer de yok. | Open Subtitles | سوف يربح هذا المكان كثيراً أيضاً ليس هنالك متجر بقالة آخر حتى الحي الغربي |
| Gemi iki gün içinde kalkıyor ve sonraki ilkbahara kadar başka gemi gelmeyecek... | Open Subtitles | هذا القارب سيغادر خلال يومين ولن يأتي قاربٌ آخر حتى الربيع .. |
| Sonra onunla ve ablasıyla konuştum, akabinde de yaşı gelene kadar başka hiçbir silah almayacağına dair aramızda anlaşmaya vardık. | Open Subtitles | - بعدها تكلمت معه ومع اخته واتفقنا جميعاً.. على انه لن يمتلك مسدسا آخر حتى يكبر |
| Uyuyana kadar başka bir hastayla ilgilenmeyeceksin. | Open Subtitles | فلن رؤية مريض آخر حتى كنت قد ينام. |
| Eğer seninki burada değilse onu buluncaya kadar, başka yerlerde aramalısın. | Open Subtitles | وإذا كان ماهو لك ليس هنا... فيجب عليك البحث بمكان آخر حتى تجده. |
| Belki olayı çözene kadar başka bir oda bulmalıyız. | Open Subtitles | ربما يجب أن نستأجر غرفة أخرى حتى نستطيع اكتشاف ما يحدث |
| Neler olduğunu çözene kadar başka bir hatıraya dokunma yeter. | Open Subtitles | لا تلمسي أي ذكرياتها أخرى حتى نكتـشف ماذا يحدث |
| Carol'a, ölene kadar başka bir kadını sevmeyeceğime söz vermiştim. | Open Subtitles | مع (كارول)، وعدتها ألا أحب امرأة أخرى حتى يوم مماتي |
| Hayır, bu işi çözene kadar başka hiçbir şaltere dokunmak yok. | Open Subtitles | لن نضغط أي أزرار أخرى حتى نتبين المشكلة |
| Hayır, bu işi çözene kadar başka hiçbir şaltere dokunmak yok. | Open Subtitles | لن نضغط أي أزرار أخرى حتى نتبين المشكلة |
| 30. kata kadar başka çıkışı yok. | Open Subtitles | (لا يوجد فتحة أخرى حتى الطابق الـ (30 |
| Şimdiye kadar başka gönüllü çıkmadı. | Open Subtitles | فلم يتطوّع أحدٌ حتى الآن |