| , beni kaldırdı beni sevdi, bir ve öldüğü güne kadar bana dikkat aldı bir itfaiyeci oldu , bir whitelighter. | Open Subtitles | الذي ربّاني ، الذي أحبّني و الذي إهتم بي حتى اليوم الذي توفي فيه . كان إطفائي و ليس مرشد أبيض |
| Yetiş hayatımı kurtar ve sağlığıma kavuşana kadar bana bak! | Open Subtitles | تعالي انقذيني واهتمي بي حتى اعود الى صحتي |
| Bu zamana kadar bana güvenemediysen artık burada ne işim var bilmiyorum. | Open Subtitles | إن كنتَ لا تثق بي حتى الآن، فلا حاجةٍ لبقائي هنا |
| Sana söyleyecek gerçek bir şey bulana kadar bana güvenmeni istiyorum. | Open Subtitles | أنا بحاجة لكم لعلى ثقة لي حتى ديك شيء حقيقي ان اقول لكم. |
| Yardımımı isteyecek kadar bana güvenmen çok önemli. | Open Subtitles | يعني لي الكثير أنك تثق بي كفاية لتدعني أساعدك |
| Aslında, Charlotte yeterince nazikti bu geceye kadar bana sınıf atlama dersi vererek-- yüzde birlik dilim gibi davranmak için. | Open Subtitles | (تشارلوت) كانت لطيفة كفاية لأن جعلتني أظهر بشكل متأنق الليلة... وأتظاهر بأنني من فئة الواحد في المئة من الأغنياء |
| Eğer Joe gelir ve kapının önündeki arabaları görürse size kızdığı kadar bana da kızacaktır. | Open Subtitles | وهذه السيارات واقفة بالخارج اقسم بأنه سيصاب بالجنون |
| Daha iyi bir açıklama yapıncaya kadar bana güvenmek zorundasın. | Open Subtitles | لديك ثقة بي حتى أستطيع الشرح بشكل أفضل. |
| Zehrin etkisi geçene kadar bana baktığını. | Open Subtitles | إعتنيت بي حتى زال مفعول السمّ. |
| Bebek doğana kadar bana bakacağını söyledi. | Open Subtitles | يكفي للاهتمام بي حتى يأتي الطفل. |
| Efendim, buraya kadar bana güvendiniz. | Open Subtitles | سيدي، لقد وضعت ثقتك بي حتى الآن. |
| Annem dönene kadar bana bakıyor. | Open Subtitles | هي تعتني بي حتى ترجع أمي |
| Hastaneye gidene kadar, bana ne olduğunu düşünmeye vaktim olmadı. | Open Subtitles | لم يكن لدي الوقت لتفهم ماحدث لي حتى وصلت إلى المستشفى |
| Onu cinayetle suçlayana kadar bana normal göründü. | Open Subtitles | يبدو بخير بنسبة لي حتى إتّهمنَاه بالقَتْل. |
| Ve ölene kadar bana para ödemeni | Open Subtitles | وأريد منك أن تدفع لي حتى اليوم الذي تموت فيه |
| Bunun nedeni sana yardım edeceğimi bilemeyecek kadar bana güvenmiyor olman. | Open Subtitles | لأنك لا تثقي بي كفاية ؟ لتتأكدي من مساعدتي لكِ |
| Yüzlestigin tehlikelere karsi neler yaptigimi görmek istiyorsan benimle gelecek kadar bana güven. | Open Subtitles | إن وددت معرفة ما أفعله حيال الخطر الذي تواجهونه الآن فثق بي كفاية لتجيء معي. |
| Sadece anlatacak kadar bana güvenmeni dilerdim. | Open Subtitles | آمل فقط أن تثقي بي كفاية لتخبريني |
| Eğer Joe gelir ve... kapının önündeki arabaları görürse... size kızdığı kadar bana da kızacaktır. | Open Subtitles | وهذه السيارات واقفة بالخارج اقسم بأنه سيصاب بالجنون |