Her geçen yıl ile birlikte, hesaplama fikrinin ne kadar güçlü olduğunu fark ediyorum. | TED | و مع مرور كل سنة، كنت اكتشف مدى قوة فكرة الحوسبة. |
Bazen evde tek başımayken, ilişkinizin ne kadar güçlü olduğunu ölçen anketlerden yapıyorum. | Open Subtitles | أحياناً حين أكون في البيت أقوم بملئ تلك الاستطلاعات حيث تؤشرين بعلامة لمعرفة مدى قوة علاقتكِ العاطفية |
- Ne kadar güçlü olduğunu bilmiyorsun. Ben biliyorum. | Open Subtitles | أنت لم تره فى كامل قوته ولكننى رأيته |
Acosta'da buna uydu. Bu da Brown'nın ne kadar güçlü olduğunu gösterir. | Open Subtitles | ويكون الزم اكوستا بالعمل معه وهذه هي قوة براون |
Ne kadar güçlü olduğunu ve bu güçle bebeğini de besleyeceğini düşünmelisin. | Open Subtitles | أحتاج منك أن تبقي مركزة على مدى قوتك وكيف أن طفلك يتغذى من تلك القوة |
Belki bunu Düzen Efendileri'ne hala ne kadar güçlü olduğunu göstermek için yaptı. | Open Subtitles | ربما يكون قد فعل هذا ليظهر لباقى لوردات الجواؤلد مدى قوته الحالية |
Ne kadar güçlü olduğunu sıcak suya atmadan anlayamazsın." | Open Subtitles | لا يمكنك معرفة مدى قوتها حتى تضعها في الماء الساخن" |
- Ne kadar güçlü olduğunu biliyorsunuz. | Open Subtitles | أنت تعرف مدى قوّتها. |
Bu seri ilanlar, bu geleneğin ne kadar güçlü olduğunu gösterir. | Open Subtitles | هذه الإعلانات المبوبة تظهر مدى قوة هذه التقاليد |
Bu şehirde belediye meclis üyesinin ne kadar güçlü olduğunu bilirsin. | Open Subtitles | أنت تعرف مدى قوة عضو مجلس محلي في هذه المدينة |
Bunu her kim yaptıysa muhtemelen serumun ne kadar güçlü olduğunu görmek istemiş. | Open Subtitles | حسناً , أيَّا كان الذي فعل هذا أراد على الأرجح أن يرى مدى قوة المصل حقاً |
Buralarda 20 dakika daha dolaşırsan ne kadar güçlü olduğunu göreceksin. | Open Subtitles | إذا كنت تستطيع عصا حولها، أوه، آخر 20 دقيقة، سترى مدى قوة. |
İşte bu negatifin ne kadar güçlü olduğunu gösteriyor. | TED | وهذا هو مدى قوة الواحدة السلبية. |
Gözyaşlarının hiç bu kadar güçlü olduğunu bilmiyordum. | Open Subtitles | لم أدرك مطلقاً مدى قوة هذه الدموع |
- Ne kadar güçlü olduğunu bilmiyorsun. | Open Subtitles | -أنت لم تره فى كامل قوته |
Sadece, rüzgarın temelde ne kadar güçlü olduğunu bilmek istediler. | Open Subtitles | ببساطة أرادوا أن يعرفوا كم هي قوة الريح |
Gerçekte ne kadar güçlü olduğunu anladığın vakit o kötü korkuların son bulur. | Open Subtitles | فقط عندما تتحول مخاوفك إلى حقيقة ستتمكن من معرفة مدى قوتك |
Ama bu geceye kadar ne kadar güçlü olduğunu bilmiyordum. | Open Subtitles | ولكن حتـّى اللـّيلة لم أكن أملك أدنى فكرة عن مدى قوته. |
Ön testler, ne kadar güçlü olduğunu kanıtladı. | Open Subtitles | اختبار أولي أثبت مدى قوتها |