Yerli kadını tek kelime edemeyecek kadar sarhoş ettiler. | Open Subtitles | ارسال المحاربة وهى فى حالة سكر الى الجنود حتى لا تستطيع التحدث |
Sakin ol. 12'li paketle ne kadar sarhoş olabilirler ki? | Open Subtitles | إهدء ،أي حالة سكر ممكن أن يوصلوا إليها من 12 زجاجة؟ |
Lanet olası tarih öncesi primadonna. şarkı söyleyemeyecek kadar sarhoş. | Open Subtitles | اللعنة علي البشر البدائيين ثملاً جدا لأن يغني |
- O kadar sarhoş değilim, efendim. | Open Subtitles | -سيدي , آنا لست بحالة سكر |
Geldiğin için teşekkür ederim. Her ne kadar sarhoş olamasan da. | Open Subtitles | شكراً لمقابلتي هنا، على الرغم أنني لا أستطيع أن أثمل |
Ne kadar sarhoş olduğumu hafife alma. | Open Subtitles | لا تقلل أبداً من مدى ثمالتي |
Savaş Arabası o kadar sarhoş ki bugünün salı olduğunu bile bilmiyor. | Open Subtitles | -ان (شاريوت) مخمور جدا ولا يعرف حتى انه الثلاثاء |
Ama onlar da ne gördüğümü hatıryamayacak kadar sarhoş olduğumu anladılar. | Open Subtitles | لكنهم تصوروا أنني كنت ثملاً جداً لأتذكر ما رأيته |
Sizinle şimdi konuşuyorum, çünkü daha sonraya bırakırsam beni duyamayacak kadar sarhoş olacaksınız. | Open Subtitles | أتحدث إليكم الآن لأنه إن انتظرت إلى ما بعد ستمنعكم ثمالتكم من الاستماع إليَّ |
Güpegündüz neden bu kadar sarhoş olduğunu sormamın sakıncası var mı? | Open Subtitles | هلتسمحينلي أن أسئلك.. لماذا أنت ثمله جداً في هذا الوقت المبكر؟ |
Ayrıca, o zamana kadar sarhoş olacağımız için ne yediğimizin pek de önemi olmayacak. | Open Subtitles | الى جانب ذلك، سنكون في حالة سكر حتى في ذلك الحين، |
Bana yumruk atamayacak kadar sarhoş olmadan cevap vermeyeceğim. | Open Subtitles | سأقول ما أعتقده عندما كنت في حالة سكر بما يكفي لاتخاذ أرجوحة علي |
- Bu kadar sarhoş olacağımı sanmıyordum. - Evet, sarhoşsun! | Open Subtitles | لا اعتقد هذا انا في حالة سكر - نعم انتى كذلك - |
- Bana tuzak kurdu ama bizi öldüreceklerini anlamayacak kadar sarhoş. - "Öldürmek" mi? | Open Subtitles | لقد نصب لي فخا، لكنهُ ثملاً جدا ليفهم انهم سيقومون بمحاولة قتلنا جميعاً. قتل؟ |
- O kadar sarhoş değilim, efendim. | Open Subtitles | -سيدي, آنا لست بحالة سكر |
Evet diyecek kadar sarhoş olmadan önce ne istiyorsun? | Open Subtitles | لآن ماذا تريد، قبل أن أثمل لأقول نعم؟ |
İncil'de, daima tetikte olun, yazar. O yüzden asla o kadar sarhoş olmam. | Open Subtitles | ولذلك لا يجب أن أثمل كثيراً |
Ne kadar sarhoş olduğuma bağlı. | Open Subtitles | هذا يعتمد على مدى ثمالتي |
"ofise gelemeyecek kadar sarhoş" için kullandığımız bir kod aslında. | Open Subtitles | "مخمور جدا ليحضر الى الشركة" |
Bileğime yanlış ismi dövme yaptıracak kadar sarhoş olduğuma inanamıyorum. | Open Subtitles | لذا لا اصدق , لقد كنت ثملاً جداً أخذت عن طريق الخطأ وشم الإسم الخاطئ على معصمي |
Dostlar, sizinle şimdi konuşacağım, çünkü biraz daha beklersem, hepiniz beni duyamayacak kadar sarhoş olacaksınız. | Open Subtitles | أتحدث إليكم الآن لأنه إن انتظرت إلى ما بعد ستمنعكم ثمالتكم من الاستماع إليَّ |
- Ben tuvalete gidiyorum. Ne kadar sarhoş olduğun veya onun ne kadar seksi olduğu umurumda değil. | Open Subtitles | علىّ الذهاب الى الحمام لا ادرى كم انتى ثمله او كم هو جذاب |