| Kurbanın kimliğini belirlemeye ne kadar yakınız? | Open Subtitles | -ما مدى قربنا للتعرّف على هويّة الضحيّة؟ |
| Annie, duvara ne kadar yakınız? | Open Subtitles | آني، ما مدى قربنا من الجدار؟ |
| - Baksana, plaja ne kadar yakınız. | Open Subtitles | انظري إلى مدى قربنا من الشاطئ |
| Victoria, kazanma şansını elde etmeye şu kadar yakınız bu yüzden senden rica ediyorum lütfen. | Open Subtitles | نحن قريبون جدا من الفوز ، لذا أنا أطلب منكِ أرجوكِ |
| O kadar yakınız ki Hollywood yazısının "HO"sunu görebiliyorum. (Hoe: | Open Subtitles | نحن قريبون جدا , أستطيع رؤية علامة هوليود |
| İyi haber, birisi beni öldürmeye çalışıyorsa bir şeyler bulabilecek kadar yakınız. | Open Subtitles | الاخبار الجيدة هي , اذا كان هناك شخصا ما يحاول قتلي, نحن قريبون من اكتشاف شيء ما |
| Ne kadar yakınız peki? | Open Subtitles | مدى قربنا إليه؟ |
| - Melissa Dobek'in ofisine ne kadar yakınız? | Open Subtitles | ما مدى قربنا لمكتب (ميليسا دوبيك)؟ |
| Madem bu kadar yakınız, sorun ne? | Open Subtitles | إذا كنا قريبون جدا فماهو الشيء المهم؟ |
| Kılıca ne kadar yakınız? | Open Subtitles | كم نحن قريبون من السيف |
| Bu yüzden komşularımıza bu kadar yakınız. | Open Subtitles | لهذا نحن قريبون من جيراننا |
| Tahta o kadar yakınız ki... | Open Subtitles | نحن قريبون من العرش... |