Kafam karıştı şimdi. Dünden dolayı özür dilemeye mi geldiniz? | Open Subtitles | أنا مشوش قليلاً، أنتِ هنا للاعتذار بشأن ما حدث بالأمس؟ |
Kafam karıştı, bu odada ne yapıyorsunuz? | Open Subtitles | أنا محتار فعلا في مالذي تريدون فعله بهذه الغرفة |
Durun biraz, Kafam karıştı. Yalan konusunda mı yalan söylüyor? | Open Subtitles | إنتظروا ، أنا في حيرة الآن أهي الآن تكذّب الكذب؟ |
Kafam karıştı benim. Etrafta çavuş ya da asker göremiyorum. | Open Subtitles | أنا مرتبك لا أرى أي إلتواء أو خنزير في أي مكان |
- Kafam karıştı. Rüyanda kalede tutsak alınmış bir kız olduğunu söyledin sanıyordum | Open Subtitles | أنا مشوشة ، أعتقد أنك ذكرتي أنك كنت الفتاه المحبوسة في القلعة |
Bilmiyorum. Araba kazası sanıyordum. Kafam karıştı. | Open Subtitles | لا أعلم , اعتقدت بأنّه حادث سيّارة أنا محتارة للغاية |
Dinle, gelmene sevindim. Yardımın lazım. Kafam karıştı. | Open Subtitles | يسرّني مجيئك يا صديقي أحتاج إلى مساعدتك، أنا حائر فعلاً |
Kafam karıştı. Bu zamana kadar neden hiç bir şey söylemedin? | Open Subtitles | أَنا مشوّشُ لِماذا لم تقول أيّ شئُ لحدّ الآن. |
Benim, neden avukata ihtiyacı olduğu konusunda Kafam karıştı. | Open Subtitles | أنا مرتبكة ، لماذا تعتقد أنه بحاجة الى محامي |
Söylemem lazım, Rose, Kafam karıştı biraz.Sukutu-hayale uğradım. | Open Subtitles | يجب أن أقول, روز. أنا مشوش قليلا. محبط حتى |
Biraz Kafam karıştı önce muck muck öpüşüyoruz.. | Open Subtitles | أنا مشوش قليلاً لأنها تتعامل بلطف في البداية |
Biraz Kafam karıştı önce muck muck öpüşüyoruz.. | Open Subtitles | أنا مشوش قليلاً لأنها تتعامل بلطف في البداية |
Biraz Kafam karıştı. Sizin için onların değeri ne? | Open Subtitles | أنا محتار قليلاً, ماقيمة المسألة لكَ؟ |
Kafam karıştı. | Open Subtitles | أنا محتار أنتِ تريدين أن تكوني مجهوله |
Evet, Bayan McQuean, biraz Kafam karıştı. | Open Subtitles | لذلك، وملكة جمال ماكوين، أنا في حيرة قليلا. |
İster orada, ister burada olsun. Kafam karıştı. | Open Subtitles | فيما كانت هنا أو هناك, أنا مرتبك |
Şu sıralar biraz Kafam karıştı sadece, o kadar. | Open Subtitles | حسناً ، أنا مشوشة قليلاً هذه الفترة ، هذا كل شيء |
Kafam karıştı. | Open Subtitles | أنا محتارة, هل هذه الروبوتات تعني أن معالجك |
Kafam karıştı. | Open Subtitles | أنا حائر جدًا، فمن ناحية عليّ اختراق تقنية فضائية فعليّة |
Bu adamı bulmak zorunda mıyım? Kafam karıştı. | Open Subtitles | هل مطلوب مني العثور على هذا الرجل أَنا مشوّشُ. |
Tamamen Kafam karıştı. Bunu neden yapıyorsun? | Open Subtitles | أنا مرتبكة تماماً، لم تفعلين ذلك؟ |
Bekle, Kafam karıştı. Çılgın tavukları sevdiğimizi sanıyordum. | Open Subtitles | أنا حائرة, إعتقدت أننا في صف فريق الدجاج المجنون |
- Dur, dur, dur. Kafam karıştı. | Open Subtitles | انتظري,انتظري,انتظري, انا مرتبك |
Dur, Kafam karıştı, Tanrı'ya inanıyorum mu dedin? | Open Subtitles | انتظر، لقد تشوشت هل قلت أنك تؤمن بأي رب أم لا؟ |
Rob Thomas ve Sinbad, bakın, burada gördüklerim yüzünden Kafam karıştı, acı içindeyim. | Open Subtitles | أنا مشوّش بخصوص ما أراه هنا،وأنا أتألم بشدة |
Bana çok kızdığınızı düşündüm hayatımda ilk kez Kafam karıştı. | Open Subtitles | و لكنني ظننت يا رفاق أنكم غاضبون مني لمرة في حياتي، أنا متحير |
Yardımım olmadan bunu nasıl yapardı ki ? Kafam karıştı..niye burda ? | Open Subtitles | هل يمتلك الناس منزل بدون مساعدتي ؟ أنا متحيرة |