ويكيبيديا

    "kafanızı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • رأسك
        
    • رؤوسكم
        
    • عقولكم
        
    • برأسك
        
    • راسك
        
    • رؤسكم
        
    • رأسكم
        
    • رأسكَ
        
    • رأسيكما
        
    • رأسكما
        
    Ama eğer başaramazsanız kafanızı kesip köpeklere yedireceğim. Open Subtitles ولكن اذا فشلت سوف اقطع رأسك بملفوف مخلل واطعمها للكلاب
    Bazen ne yaptığınızı anlamak için, kafanızı bir ağaca çarpmanız gerekir o zaman her gizemin anlamsız olduğunu fark ediyorsunuz. Open Subtitles في بعض الأوقات يجب أن تقع بحادث وتصدم رأسك بشجرة لتعرف ما عليك فعله وتدرك أن سر أي شيء لا معنى له
    Ekranda uydu bağlantısı var, kafanızı yavaşca döndürebilirseniz... Open Subtitles هناك صورة من القمر الصناعي على التلفاز ، إن أدرت رأسك قليلاً
    Eğer şiddetli bakmak için, şimdi oyun herkes kafanızı olsun. Open Subtitles ؟ لكي تبدو شرسًا، الآن ضعوا رؤوسكم في اللعة الآن
    Eğer 15 dakika içinde onlar ile buluşmazsak, kafanızı uçururlar. Open Subtitles إذا لم نلتقي بهم في غضون 15 دقيقة، سيفجرون رؤوسكم.
    Yağlanacaksınız, yıkanacaksınız, vücudunuza masaj yapılacak... kafanızı kullanmayı öğreneceksiniz. Open Subtitles سيتم غسلكم و تنظيفكم وتدليككم و الحلاقة لكم سيتم تعليمكم إستخدام عقولكم
    Bakın, kafanızı eğip gözlerinizi serbest bırakırsanız büzüşmüş bir patatese benziyor. Open Subtitles إن أحنيت رأسك قليلاً لليسار و استرخيت جيداً فسيبدو و كأنه ثمرة بطاطس
    Bir ses daha çıkarsa oraya gelir, kafanızı çorbaya sokarım. Open Subtitles اذا سمعت صوتاً واحد, سوف أنزل الى هناك وأضع رأسك المُختل في الشوربة
    Bir ses daha çıkarsa oraya gelir, kafanızı çorbaya sokarım. Open Subtitles اذا سمعت صوتاً واحد, سوف أنزل الى هناك وأضع رأسك المُختل في الشوربة
    kafanızı kuma gömüyorsunuz. Çünkü sizin gibiler böyle yapar. Open Subtitles تضعين رأسك في الرمال لأن هذا ما يفعله أشخاص مثلك
    O şey kafanızı bıraktıktan sonra yaklaşık 1 saat kataleptiktiniz. (ÇN: kataleptik : uyanık ama tepki vermeyen) Open Subtitles لقد دخلت فى حالة تخشب لمدة ساعة تقريبا عندما ترك هذا الشئ رأسك
    Söylesenize, neden kafanızı sivilce gibi sıkıp patlatmıyorum? Open Subtitles إذاً أخبرني , لماذا لا أفرقع رأسك مثل الحبة الآن
    Artık çok geç. kafanızı kullanın ve düşünmeye başlayın Open Subtitles فات الآوان لذلك فاستخدمو رؤوسكم ولتبدؤ بالتفكير
    Bizimle iş birliği yaparsanız kafanızı uçurmak zorunda kalmam. Open Subtitles لذا، بقليل من التعاون لن أضّطر لتفجير رؤوسكم
    En azından biz denedik. Söylediğim bir kelimeyi bile dinlemediniz.. Ben kafanız yukarıda olsun dedim siz kafanızı aşağı indirdiniz. Open Subtitles لم تستمعوا إلى أية كلمة قلتها قلتُ لكم ارفعوا رؤوسكم وفعلتم العكس
    Siz sersemler neden suratlarınızı hoparlörlere yaklaştırıp kafanızı patlatmıyorsunuz! Open Subtitles لذا لما لا توجهون رؤسكم يااغبياء لمكبرات الصوت لتفجروا رؤوسكم
    Sadece kafanızı sallayın. Beni anlıyor musunuz? Open Subtitles فقط أومئ برأسك لو كنت تستطيع هلتفهمني؟
    Bayağı yaslanırsanız, kafanızı orda tutmak için kas gücü kullanmak zorunda kalıyorsunuz. TED واذا اتكأت للخلف يتوجب عليك استخدام قواك العضلية لابقاء راسك في الوضع المطلوب
    Neyse bunlarla kafanızı ütülemeyeyim. Open Subtitles على كل حال ، لا يجب ان أشغل رأسكم بهذا الكلام يا رفاق
    Sinemanın tuvaletinde düşerseniz ve kafanızı lavaboya çarparsanız... bedava patlamış mısır. Open Subtitles تَنزلقُ في حمّام قاعة السينما ...وتَضرِب رأسكَ على المغسلةِ فشار مَجّاني
    Sizi görmeyen insanların karşısında kafanızı yerinden çıkarmak bir işe yaramaz. Open Subtitles ليس من الضروري أن تزيلا رأسيكما أمام الناس، فهي لا تراكم.
    Sadece ormanın içindeki ağaçları görememekle kalmayıp ağaçların arasındaki kafanızı patlatabilecek ayıyı da göremiyorsunuz. Open Subtitles ليس فقط عاجزآن عن رؤية شجرة في الغابة، بل حتى عاجزان عن رؤية الدّب في الغابة والذي قام بالتغوط على رأسكما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد