Bu kadınlar öldüresiye dövülmüş ve asilerin kullanması için kaplan kafeslerine tıkılmışlar. | Open Subtitles | و حجزوا نساء قومى فى أقفاص ليعملوا لديهم |
Vuruş kafeslerine gidip içki arkadaşları değil de, beyzbol arkadaşları oluruz belki? | Open Subtitles | آه، ربما يمكننا أن نذهب إلى أقفاص الضرب حيث رفاقا لعبة البيسبول، رفاق لا يشربون؟ |
O psikopatların ait oldukları yere yani kafeslerine kapatıldıklarından emin olmak istiyorum. | Open Subtitles | أنا هنا كي أحرص أن هؤلاء المجانين يعودون إلى أقفاصهم حيث ينتمون |
Ama biz kürklü dostlarını kafeslerine yerleştirirken sana bu manzarayı izletemezdim. | Open Subtitles | لكن لا يمكن أن أدعك تفتعل مشهداً... عندما نضع أصدقاءك ذوي الفراء في أقفاصهم |
- Evet. Kurallara göre onları hasta kafeslerine koymamız gerekiyor. | Open Subtitles | نعم وان كنا لنتبع اللوائح فيجب وضعها في اقفاص خاصة |
Bu HKM'den gelen kadın gün batımına kadar bizi fare kafeslerine koyabilir. | Open Subtitles | هذه سيدة مركز السيطرة يمكن ان تضعنا في اقفاص تجارب قبل غروب الشمس |
kafeslerine geri uçmaları için eğitilmişler aslında. | Open Subtitles | ولكنها طوال الوقت مدربة علي الرجوع الى أقفاصها |
Hepsini kafeslerine koymasını söyledim fakat... yapmamış ve... | Open Subtitles | طلبت منها أن تضع كل الحيوانات في أقفاصها ولكن... . لكنها لم تفعل و... |
Her şeyin başladığı yere, maymun kafeslerine geri gel. | Open Subtitles | عد بالضبط من حيث بدأت... أقفاص القردة |
Özgürce uçmaya bayılıyorlar ama her gece uçarak güvenli ve sıcak yuvalarına yani kafeslerine geliyorlar. | Open Subtitles | ولكن يعودون إلى أقفاصهم كل ليلة حيث الأمن والدفء ... |
Onları sadece kafeslerine geri koymalıyız. | Open Subtitles | علينا أن نعيدهم إلي أقفاصهم |
- Drake iki peynir kalıbı al. Sıçanları tekrar kafeslerine çek. | Open Subtitles | (دريك) خذ وحدتان معك، وأعد الفئران إلى أقفاصها |
Tüm güzel kuşlar kafeslerine aittir. | Open Subtitles | تشمل الطيور نيس إلى أقفاصها. |