Isar Kaka'nın ellerinden para kaymazsa top nasıl kayar? | Open Subtitles | المال لا يستطيع التسرب من يد ايسار كاكا فكيف تستطيع الكره؟ |
Isar Kaka, sen sopadasın. Goli, topu Kachra'ya ver. | Open Subtitles | ايسار كاكا انت ستقف بمواجهته جولي اعط كاشرا الكره |
Şimdi pantolonumu giyecek ve iş arkadaşlarımla konuşaca- pantolonun içinde Kaka var! | Open Subtitles | والآن سأقوم بلبس بنطالي وأتكلم مع رفاقي في العمل هناك براز داخل هذا البنطال |
Geçmişe dönüp baktığımda keşke Kaka ve gözyaşından yaptırsaymışım diyorum. | Open Subtitles | في الواقع، كانت يجبُ أن تكون مصنوعة من البراز والدموع. |
Ayrıca çadırda yatan, Kaka yapınca bayılan ve araç kullanamayan bir adamım. | Open Subtitles | وكذلك لأني أسكن في خيمة ويغمى علي أثناء التغوط ولا يمكنني القيادة |
Kaka sessizce girelim, onu korkutalım, tamam mı? | Open Subtitles | كاكا , لنعملها بسرعة حتى لا يشكل فينا حسنا |
Yedi sefer, Kaka. -Peki önce ne yapacaksın demiştim? | Open Subtitles | كاكا , 7 مرات ومالذي أخبرتك ان تعمله أولا ؟ |
Kaka, sağ salim dönmezsen, bazılarının suratını dağıtırım. | Open Subtitles | كاكا , اذا لم تعد بخير سأضرب احدهم في وجهه |
Kaka, Süpermen anne babamızı geri getirecek kadar güçlü mü? | Open Subtitles | كاكا , هل سوبرمان قوي بما يكفي ليعيد الأموات الى الحياة ؟ |
Scorpion / Sezon 3, Bölüm 19 "Maymun Görür, Maymun Kaka Yapar" | Open Subtitles | مسلسل سكوربيون الجزء 3 الحلقة 19 بعنوان : شاهد القرد .. براز القرد |
Ya da konuyu değiştirerek ve hızlıca öğrencilerimin aklından "Kaka" kelimesini çıkaracak başka bir konuya giriş yaparak kaçabilirdim. | TED | أو الهرب بتغيير الموضوع فقط لا غير والبدء سريعًا في موضوع آخر، أي شيء يبعدُ عن تفكير طلابي كلمة "براز". |
Beşiğine Kaka bulaşmış Bacaklarından akıyor -Ne? | Open Subtitles | يوجد براز في المهد , وحول ساقيها |
Tuvaletteki o koyu kahverengi Kaka niçin o renkte biliyor musunuz? | TED | لماذا ذلك البراز البني الداكن في المرحاض لونه هكذا؟ |
Bu ev özel, çünkü gübre dönüşümlü bir tuvaletleri var, tüm Kaka ve çişleri, birikerek toprak iyileştiriciye dönüşüyor. | TED | يعتبرُ هذا المنزل خاص لأن لديه مرحاض مركب يحولُ البراز والبول إلى تربة محسّنة مع مرور الوقت. |
Ve burası insanların Kaka yapmalarına yardımcı olması için iğrenç tahıllar aldıkları yer. | Open Subtitles | وهذا هو المكان الذي يشتري منه الناس حبوب مقرفة كي تساعدهم في التغوط |
Bu gece senin için iki katı Kaka yapacağım! | Open Subtitles | سأخرج فضلات مضاعفة الليلة من أجلكِ |
Yaptığım Kaka, sanki savaştan dönmüşüm gibi, onu gururlandırdı. | Open Subtitles | بلدي غائط جعلته كالفخر كما لو أن يعود من الحرب. |
McKinley'nin geleceğini Kaka çalan sihirli su oturağına atmak seni rahatsız etmiyor mu? | Open Subtitles | اذا انت موافقة على تدمير مستقبل ثانوية ميكنلي تحت كرسي مياه تنظيف الفضلات السحري ؟ |
Morello ve böcek gözlü zenci kız Kaka olayını fark ettiler. | Open Subtitles | وجد موريلو وفتاة سوداء من الشوائب العينين خارج عن الشيء أنبوب. |
- İnsanlar uzayda güvenli olarak Kaka yapmaya başladıklarında çizgi roman dükkânına gidebilirsiniz. | Open Subtitles | تستطيعون ان تذهبوا لمتجر المجلات الهزلية عندما يكون من الآمن للرجل أن يتغوط في الفضاء |
Kanalizasyonda yaşayan, konuşan bir Kaka parçası. | Open Subtitles | إنه قطعة بُراز ناطقة ويعيش في مياه المجاري |
Ama burada beşiğin içindeki yaratık artı dokuz bir Kaka canavarı. | Open Subtitles | إلا أن الوحش بداخل المهد هو وحش تغوط من المستوى التاسع |
Birisinden saçına Kaka yaptıktan sonra iguanasından kurtulmasını isteyebilirsin. | Open Subtitles | يمكنك أن تطلب من شخص ما أن يتخلص من الإغوانا بعد أن تتغوط على شعرك |
Dışarıdan gelen birtakım uzmanlar, davranış değiştirme metodları uygulamaya çalıştılar: masaya bir tabak yemek ve bir tabak Kaka koyup sineklerin ikisi arsında mekik dokumalarını seyretmek gibi. | TED | قام بعض الزوار، بإستخدام مختلف حيل التغيير السلوكي مثل وضع طبق من المواد الغذائية و طبق من الغائط و جعلهم يراقبون الذباب ينتقل من واحد إلى أخر. |
Justine ilk kez lazımlığa Kaka ettiğinde yanında değildim. | Open Subtitles | عندما تبرزت جستين لأول مرة على النونية، لم أكن حاضرة. |
Çünkü kendini gösterme zamanı. Hadi. Kaka yapmam lazım, hadi. | Open Subtitles | لان بذلك قد أتى وقتك لتتألق هيا بنا أريد أن أقضي حاجتي هيا هيا .. |