ويكيبيديا

    "kalıyoruz" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • سنبقى
        
    • نبقى
        
    • نقيم
        
    • باقون
        
    • نمكث
        
    • سنمكث
        
    • نسكن
        
    • نتأخر
        
    • بقينا
        
    • لنبقى
        
    • نظل
        
    • سنبقي
        
    • بالجدول
        
    • نحن نعيش
        
    • نَبْقى
        
    Diyorum ki günün sonunda yine evrende yalnız başımıza kalıyoruz. Open Subtitles أقول بأنه في نهاية اليوم سنبقى وحيدين وحسب في الكون
    Seyir subayı ve ben kalıyoruz. Haydi köprüyü boşaltın. Open Subtitles انا والبحار سنبقى هنا والآن إخلوا ظهر المركب
    Haritacı ve ben burada kalıyoruz. Köprü temizlensin. Open Subtitles انا والبحار سنبقى هنا والآن إخلوا ظهر المركب
    Yeni sahipleri yapılana kadar beklemek istediler o yüzden biz de şimdilik kalıyoruz. Open Subtitles نعم الملاك الجدد قرروا الانتظار قليلا حتى يبنون لذلك نقدر ان نبقى الان
    Evet, bu benim evim. Konağı yenilerken burada kalıyoruz Open Subtitles حسناًَ , هذا هو منزلي نحن نقيم هنا بينما نجدد القصر
    Size sormaya utanıyorum ama biz Royal Imperial Windsor Otelde kalıyoruz Open Subtitles أنا أكره أن يزعجك، لكننا باقون في رويال وندسور lmperial الأسلحة.
    Biliyorsun hep senin dairende kalıyoruz. Open Subtitles أتعلم, كنت أفكر كيف نمكث دائما ً في شقتك
    Bu gece burada kalıyoruz ama yarın arabaya ihtiyacım var. Open Subtitles سنبقى هنا الليلة ولكني سأحتاج السيارة غدا.
    Millet, şu andan itibaren bir arada ve bir arada kalıyoruz,tamam mı? Open Subtitles أيها الرفاق، من الآن فصاعداً سنبقى سوية سنبقى سوية
    Hey çocuklar, bu defa bir arada kalıyoruz. Bir arada kalıyoruz, öyle değil mi? Open Subtitles أيها الرفاق، من الآن فصاعداً سنبقى سوية سنبقى سوية
    Ve yarın onun sınıfında konuşma yapacağım. Bir gün daha mı kalıyoruz? Open Subtitles ــ وسأتحدث في صفها غداً ــ هل سنبقى يوماً آخر؟
    Hep hayaliydi. Yani, evet kalıyoruz. Open Subtitles لطالما كان هذا هو حلمها دائماً إذن , أجل سنبقى.
    Evi paylaşmaktan bıktım usandım. Çünkü burada kalıyoruz biz. Open Subtitles سئمت من مشاركة المنزل, خصوصاً أننا سنبقى هنا
    Bu gece burada kalıyoruz ve sonra yarın sabah biraz kahvaltı ve geri mi gidiyoruz? Open Subtitles سنبقى هنا الليلة، وصباح الغد نتناول إفطارنا ، ومن ثمّ نغادر
    Öylece kalıyoruz, kilitlenmiş, inleyerek... kentin gürültüsü içinde. Open Subtitles ‫نبقى هكذا، مُسَمرّين ‫نتأوه في صخب المدينة
    Siz beyazlar ne zaman ayrılalım dese, neden biz siyahlar bir arada kalıyoruz ve bütün belalar bizim başımıza geliyor? Open Subtitles كل ما يحدث شىء مرعب و ينبغى أن نبقى سوياً أنتم أيها البيض تقولون لنفترق
    Kalıp sohbet etmeyi isterdik ama Cecilia'nın partisine geç kalıyoruz. Open Subtitles نود أن نبقى و نتحدث و لكننا تأخرنا على حفلة سيسيليا
    Biz özel konutlardan birinde kalıyoruz. 3 numara. Open Subtitles نحن نقيم بأحد البيوت الخاصّة، رقمه ثلاثة
    Yarın öğlene kadar kalıyoruz. Open Subtitles أجلوا الجدول برمته، نحن باقون حتى الغد
    Genelde kimsenin olmadığı yerlerde kalıyoruz. Open Subtitles كان هناك 15 منا على آخر احصائية إننا نمكث حيث لا يوجد بشر
    Burada kalıyoruz. Open Subtitles سنكون قد اِمتلكنا هذا المطعم سنمكث
    Biz yan odada kalıyoruz ve duvarlar ses geçiriyor. Open Subtitles اننا نسكن الغرفة المجاورة و الحيطان ليست كاتمة للصوت
    Çünkü her yıl geç kalıyoruz ve bu yıl bekleme odasında oturmayacağım. Open Subtitles لأننا نتأخر كل سنة ولن أجلس في حجرة العدد الزائد هذه السنة
    Sizin savaşlarınızdan, mücadelenizden, uzak durmak için ormanda kalıyoruz. Open Subtitles بقينا في الغابة لتفادي حروبكم ونزاعاتكم وما ينتج عنها من كوارث ، وها أنتم
    Purslane, hayatım, burada kalıyoruz, burası bizim evimiz. Open Subtitles بروسلين .. عزيزتي نحن هنا لنبقى هذا بيتنا
    Biz zaten birkaç kere tümüyle farklı insanlar oluyoruz, ama yine de hep tam da kendimiz olarak kalıyoruz. Open Subtitles نحن حتى الآن قد أصبحنا أشخاصا مختلفين كليا عدة مرات و رغم ذلك فإننا دائما ما نظل أنفسنا جوهريا
    - Güzel, kalıyoruz. - Evet. Open Subtitles حسناً , سنبقي - أجل -
    Programa bağlı kalıyoruz. Open Subtitles علينا الإلتزام بالجدول.
    Onun adı Johnson. Benimki de Morgan. Marquis Oteli'nde kalıyoruz. Open Subtitles اسمه جونسون وانا مورقان نحن نعيش في فندق ماركي
    Burada kalıyoruz. Open Subtitles لذا ما أنا سَأُخبرُك الآن... نَبْقى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد