ويكيبيديا

    "kaldırmasını" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يرفع
        
    • يزيل
        
    • و يرفعوها
        
    Kaptana çapayı kaldırmasını söyle ve Boston limanına vardığı gibi... Open Subtitles أخبر القبطان ان يرفع المرساة وبمجرد ان نترك ميناء بوسطن
    Bu sefer ucuz kurtulduk, şimdi herkesten ellerini kaldırmasını ve tam bir yıl boyunca kanunları çiğnemeyeceğine dair söz vermesini istiyorum. Open Subtitles حسناً، لقد كُنّا محظوظين هذه المرة لكني أريد أن يرفع الجميع أيديهم و تعاهدوا على عدم مخالفة القانون لسنة كاملة
    Yine de kollarını başının üstüne kaldırmasını istiyorum. Open Subtitles لكن بوجود هذا أريده أن يرفع يديه إلى رأسه الآن
    Ama başkandan, karşılığında ciddi bir şey geri almadan çöpleri kaldırmasını isteyemem. Open Subtitles لكن لا يمكنني أن اطلب من العمدة أن يزيل النفايات دون أن يأخذ شيئاً في المقابل
    Aynı zamanda Shep'e de isteklerimize karşı olan o cinsel işlev bozukluğu referansını kaldırmasını söyledim. Open Subtitles أخبرت شيب أيضاً أنْ يزيل تلك الإشارة ويستبدلها باختلال الوظيفة الجنسيّة. ورغم ذلك ما تزال ضد ما نرغب.
    Herkesin, cep telefonlarını ve anahtarlarını çıkarıp havaya kaldırmasını istiyorum. Open Subtitles الآن أريد من الجميع أن يخرجوا هواتفهم الخليوية و مفاتيحم و حقائبهم و يرفعوها عالياً
    Hayatımın aşkının hapiste paslı ağırlıkları kaldırmasını kas yapmasını, banyoda hayatı için savaşırken sabunlanıp temizlenmesini düşüneceğim. Open Subtitles فكرة أن رجلي في السجن يرفع الاثقال الصدئه كل يوم فكره صعبه, ويقاتل على حياته كل يوم في المروش وعليه الصابون وهو يلمع
    Elbisemi kaldırmasını ve donumu yırtmasını istemiyordum. Open Subtitles أنا لا أريد له أن يرفع ثوبي وتمزيق سراويل بلدي.
    Ona ellerini kaldırmasını söylediklerinde kazara elindeki aküyü polisin ayağına düşürmüş. Open Subtitles عندما قالوا له أن يرفع يديه قام من غير قصد باسقاط بطّارية السيارة التي كان يحملها عل رجلِ الشرطيّ.
    Herkesten kokteyllerin kaldırmasını istiyorum ama ben kaldıramıyorum. Open Subtitles أحب أن أطلب من الجميع أن يرفع كأسه لكن لا أستطيع. *المقصود بالكوكتيل أن يكون من الكحول*
    Hadi bakalım, ellerini havaya kaldırmasını söyle. Open Subtitles هيّا إذن، أطلبي منه أن يرفع يديه
    Tanrım, inancımızın bu küpü kaldırmasını sağla. Open Subtitles دع إيماننا يرفع هذا المكعب ياسيدي
    Ona ellerini yukarı kaldırmasını söyledim. Open Subtitles آمره بأن يرفع يديه
    Ona ellerini yukarı kaldırmasını söyledim. Open Subtitles آمره بأن يرفع يديه
    Grafik tasarımcısından bir videoyla oynamanın ne kadar kolay olduğunu göstermesi için gümüş silahı kaldırmasını istedim. Open Subtitles جعلتُ مصمم جرافيك يزيل اللمعان الفضي فقط لإثبات كم هو سهل للتلاعب بالفيديو
    Bu yüzden ondan Walter'ı ortadan kaldırmasını istediler. Open Subtitles وهم أرادوه أن يزيل والتر بشكل نهائي.
    Bay Price'tan öpücüğü kaldırmasını sorarım. Open Subtitles سأطلب من السيد (برايس) أن يزيل القبلة
    Şimdi, herkesten cebindeki ve çantasındaki cep telefonunu... ve anahtarlarını çıkarıp havaya kaldırmasını istiyorum. Open Subtitles الآن أريد من الجميع أن يخرجوا هواتفهم الخليوية و مفاتيحم و حقائبهم و يرفعوها عالياً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد