İçinde birazcık iyilik kaldıysa, onu nasıl iyileştireceğimi bana söylersin. | Open Subtitles | إذا كان لديك ذرة خير متبقية فاخبريني كيف يمكن شفائه |
İçinde en ufak nezaket kırıntısı kaldıysa bizi yalnız bırakırsın. | Open Subtitles | إن كان لديكِ أى أخلاق متبقية فسوف تتركينا وشأننا الأن. |
Hayatımı yaşamaya devam etmek istiyorum. Biliyorum tabii ki ama hepsini kastettim. Ne kadar ömrün kaldıysa. | Open Subtitles | أعلم، بالطبع أعني حياتك كلها، المتبقي منها |
Sadece su üstü silahlarımız kaldıysa bu savaşı bir su üstü savaşına çevireceğiz. | Open Subtitles | اذا كل ماتبقى هي اسلحة على سطح البحر سنجعل هذه المعركة على السطح |
Eros'ta geriye bir şeyler kaldıysa buluruz. | Open Subtitles | إذا كان هناك أي شيء متبقي من إيروس هناك، سوف نجده |
Kıyıda köşede para kaldıysa bir şişe şarap alabiliriz. | Open Subtitles | إذا تبقت أي نقود، فقد نستطيع شراء زجاجة نبيذ. |
Aile için en iyi olanı yapıyorum, bizim ailemiz geriye aileden ne kaldıysa artık. | Open Subtitles | أنا أفعل ما هو أفظل للعائلة, عائلتنا... ما بقي منها على كل حال. |
Eğer bilinci sağlam kaldıysa sistem içerisinde bağımsızca hareket eden bir varlık olabilir. | Open Subtitles | إذا بقي وعيه سليم يعمل كنظام مستقل في نظام التشغيل |
En azından öyleydi. Tabii geriye birşey kaldıysa. | Open Subtitles | أو قد كان كذلك، لا أعرف ما تبقى منه الناس قد إجتاحته |
O yüzden lütfen dışarı çık ve gecenin keyfini çıkar ya da artık ne kaldıysa. | Open Subtitles | لذارجاءاًغادريواستمتعيبليلتكِ, أو ما تبقى منها |
Tanıdığım oğuldan biraz kaldıysa gelmez. | Open Subtitles | لن ياتي لو تبقي منه شيئا كابني |
Evet, eğer çalışmak için yeterince gücün kaldıysa. | Open Subtitles | أجل , لو أن لديك قوى متبقية من أجل العمل |
Geriye 10 saatimiz kaldıysa, yeni bir plan yapmalı. | Open Subtitles | هناك فقط 10ساعات متبقية حاولوا العثور على طريقة أخرى |
Bizi soymaya geldiysen alacağını al ve vicdanın kaldıysa git. | Open Subtitles | إن كان غرضكم السلب، فخذوا ما رغبتم وارحلوا بالضمير المتبقي لديكم |
Artık ne kadar zamanım kaldıysa, o zamanı ailemin açlık çekmesini izleyerek geçiremem. | Open Subtitles | لا يمكنني تمضية الوقت المتبقي لي أيًّا يكُن مراقبًا أسرتي تتضوّر جوعًا. |
Sadece su üstü silahlarımız kaldıysa bu savaşı bir su üstü savaşına çevireceğiz. | Open Subtitles | اذا كل ماتبقى هي اسلحة على سطح البحر سنجعل هذه المعركة على السطح |
Evet, şişe viskisinde ne kaldıysa. | Open Subtitles | نعم، ماتبقى من قنينته الإسكتلندية |
Bir de kaldıysa donut. Ne olur. | Open Subtitles | وأيضاً بعض الكعك إن كان هناك متبقي منه. |
Biraz olsun terbiyen kaldıysa, bu işten uzak dur. | Open Subtitles | وإن تبقت لديكَ أيّ لياقة، فستبتعد عن الأمر وحسب |
- Lzgarada yakarız, kaldıysa... | Open Subtitles | -إنها بجانب الشواية، إذا بقي منها شيء |