O iyi bir çocuk. Hem de kamera ile harikalar yaratıyor. | Open Subtitles | إنّها شابة رائعة جيدة للغاية في التعامل مع الكاميرا |
Eğer kamera ile nefes bile alsan, çekim yumuşak olur. | Open Subtitles | حرفيا,ان تنفست فقط مع الكاميرا انت متساهل في لقطتك انت متساهل |
Kadın muhabir, kamera ile o geliyor. | Open Subtitles | الصحفية يمكنها ان تأتي مع الكاميرا |
Herneyse, oraya bir kamera ile gitti ve geri getirdiği görüntüleri izlemek çok ilginç. | TED | على أية حال، ذهب إلى هناك مع كاميرا التصوير خاصته، وهو أمر مثير أن نرى ما أعاد معه |
Bu prototip uçak bir video kamera ile de donatıldı. | TED | إن هذا النموذج من المركبة مجهز بكاميرا تصوير. |
Diğer kameraların geçmişte gittiklerinden, daha derine gidiyoruz ve böylece zamanda daha da gerinin şeylerini ölçüyoruz bu kamera ile ve bunu aynı zamanda çabuk da yapıyoruz. | Open Subtitles | نحن سنذهب بشكل أعمق مما فعلته الكاميرات الأخرى في الماضي لذا سنقيس أبعد مايمكن في الزمن وبسرعة بهذه الكاميرا الكبيرة |
Silver'in dijital kamera ile girişimleri hiçbir olumlu sonuç vermedi. | Open Subtitles | (سيلفـر) يحاول مع الكاميرا الرقمية ولكن لم يعطى أى نتيجة إيجابية. |
kamera ile geliyorum. | Open Subtitles | إنّي قادم مع الكاميرا. |
- kamera ile ilgili teknik sorunlar vardı. | Open Subtitles | -مشاكل تقنية مع الكاميرا |
Alevlerin ortasında, kıyafetimin içindeki ısı sensörü ve termal kamera ile otlak yangınının sırlarını karma okumayla ortaya çıkarmayı umuyoruz. | Open Subtitles | عندما تصبح في الحرائق، نأمل إلى دمج قراءة أجهزة استشعار الحرارة التي على بدلتي. مع كاميرا التصوير الحراري للكشف عن أسرار حريق العشب. |
kamera ile insanlara doğru gider ve.. | Open Subtitles | هو يصعد إلى الناس مع كاميرا |
Bu yerlerde geçen, hayatının tam 5 yılı boyunca, beraberinde getirdiği vidyo kamera ile | Open Subtitles | خلال الخمس السنوات الاخيرة له هناك كانت لا تفارقه كاميرا التصوير |
bu inanılmaz hayvanlardan bazılarını görüntüleyebilecek bir kamera ile karşımıza çıkageldi, ve şu anda ekranda gördüğünüz işte o kameranın görüntüleri. | TED | إستطاعت إختراع كاميرا قادرة على تصوير بعض هذه الحيوانات العجيبة و هو ما ترونه هنا على الشاشة |
İstihbarat, sadece etrafta elinde silah ve kamera ile.... koşuşturmakla olmaz. | Open Subtitles | جمع معلومات للإستخبارات ليست كلها ركض مع سلاح و آلة تصوير تجسسية |
Millet, kamera ile ilgili bir sorun yok. | Open Subtitles | ) لا شىء خاطىء بهذه الكاميرا |