Bu gördüğünüz kıvılcım biyolüminesans değil, sadece bu tip yoğun kameralarda görülen bir parazit. | TED | الشرر اللدي ترونه ليس ضوءا متلأليء أنه مجرد ضوضاء الكترونية فوق هذه الكاميرات المكثفة. |
Unutmadan, bu kameralarda yüksek çözünürlük var mı? | Open Subtitles | قبل ان أنسى, هل تعلمون لو كانت لو الكاميرات ذات وضوح عالي؟ |
Benzin istasyonundaki kameralarda aracın görüntüsü var. Oldsmobile, 80 model, plaka kısmen okunuyor. | Open Subtitles | الكاميرات في محطة البنزين إلتقطت صورة للسيارة |
Düşük seviye güvenlik görevlileri, kameralarda ne olduğunu göremez, yani onlara bakacak kimse yoktur. | Open Subtitles | حراس الأمن ذو الرتب الصغرى لا يصرح لهم برؤية ما تلتقطه الكاميرات لذا لا أحد يتابعها |
O yeni kameralarda seçenekler var. | Open Subtitles | هذه الكاميرات الجديدة تحتوي على عدة خيارات |
Eğer bulabilirsen kameralarda bir kör nokta var. | Open Subtitles | انه النقطة العمياء في الكاميرات اذا كنت تستطيع العثور عليها |
Bu kameralarda kızıl ötesi görüntü yok. | Open Subtitles | الأشعة تحت الحمراء؟ ليس هناك أشعة تحت الحمراء تغذّي هذه الكاميرات |
koridordaki kameralarda da birşey yok? | Open Subtitles | ولا أي من الكاميرات في المدخل التقطت أي شي حتى؟ |
Diğer kameralarda bir gölge falan yok mu? | Open Subtitles | ألم تلتقط الكاميرات الاخرى ضوءً او اى شئ ؟ |
Gizli kameralarda hangi aşamadayız? | Open Subtitles | كان كذلك. أين وصلنا مع هذه الكاميرات المخفيّة؟ |
Kaledeki kameralarda sadece çıkarken gözüküyor. | Open Subtitles | الكاميرات في القلعه تتبعتـه حتى خروجه منها |
Spor alanında olduğunuzu görüyorum ama kameralarda yoksunuz. | Open Subtitles | أراكم في ساحة التدريب، لكنكم لا تظهرون على الكاميرات. |
Kalırsak da o kameralarda bizi izleyenler eninde sonunda gelip tepemize binerler. | Open Subtitles | لو بقينا، أياً كان من يُشاهدنا عبر تلك الكاميرات سيأتي في الأخير ويقتلنا. |
Bütün kameralarda, o çanın üzerinde senin parmakizin. | Open Subtitles | اننا موثقين في الكاميرات بصمات أصابعك على الجرسِ |
Sabah 8'de orada olacağım. Gözlerin kameralarda olsun. | Open Subtitles | -سوف أكون عندك فى 8 تماما ً راقب الكاميرات |
Merkeze bir uğrayayım, bakalım gerçek zaman suç merkezi kameralarda bir şey görmüş mü? | Open Subtitles | عليَّ الذهاب لمنطقة الشرطة 1 والتأكد من الكاميرات -في وقت حدوث الجريمة -أعتقدُ أن عليكِ البقاء بمكتبكِ |
Belki de bu kameralarda suç kanıtları vardı. | Open Subtitles | أو أن الكاميرات تحتوي أدله تجريمية |
Diğer kameralarda hiçbir şey yok. | Open Subtitles | لم تترصد الكاميرات الأخرى أي شيء |
Bizi kameralarda gördüklerinizden haberdar edin, Ajan Sherman. Tamam. | Open Subtitles | أبقنا على علم بما يحدث من خلال الكاميرات أيتها العميلة (شيرمان) ، انتهى |
"Bedavacı Baba" indirimimizi de unutmayın tüm tek kullanımlık kameralarda ve tüm beyaz sopalarda. | Open Subtitles | و لا تنسوا حملة تخفيضاتنا لـ (الأب المهمل) على كل الكاميرات ذات الإستخدام للمرة الواحدة و مضارب الكرة الهزازة |