Zehir kalbinizi dakikalar içerisinde durdurabilir ya da kanınızı jöle kıvamına getirebilir. | TED | من الممكن أيضًا أن تُوقِف قلبك خلال دقائق، أو أن تُخثر دمك وتحوله إلى مادة جيلاتينية. |
Sizi bir elime geçirirsem, bağırsaklarınızı deşip kanınızı içeceğim! | Open Subtitles | عندما أمسك بك، سأصيدك كالسمكة وسأشرب دمك |
kanınızı ve organlarınızı kirleten nahoş bir hastalık yüzünden üç gün içinde öleceksiniz. | Open Subtitles | سوف تموت خلال ثلاث ايام من حصوة خير جيدة تغلغلت فى دمك و أعضائك |
Hristiyan kanınızı dökerek, hastalık uzak tutuluyor. | Open Subtitles | بفتكنا دمائكم المسيحية فإن الطاعون يبقى بعيد عنا |
Ben Sloan ve gezginlerden bazılarıyla sizin bir kova kanınızı alırlarken tanışmıştın. | Open Subtitles | أنا (سلون)، وإنّك قد قابلتَ بعضًا الرحّالة حين أخذوا سطلًا من دمائك. |
Buradaki işimiz biter bitmez, kanınızı alıp uyuyor mu diye bakacağız. | Open Subtitles | سنسحب دمائكِ ونرى إن كنتِ متطابقة بمجرّد أن ننتهي هنا |
kanınızı donduracak şeyler biliyorum, bunlara kanınızı gerçekten donduran bir foemül de dahil. | Open Subtitles | أعرف أشياء يمكن أن تُخثر دمك تتضمن صيفة طبية تؤدي إلى تخثر الدم حرفياً |
Kırmızı, tamamen vaftiz olduğunuz Hristiyanlık inancının yayılması için kanınızı dökmeye hazır olduğunuzu simgeler. | Open Subtitles | أحمر كإشارة بإنك مستعد لسفك دمك مقابل زيادة رقعة الإيمان المسيحي الذي عمدتم جميعاً عليه |
Kardinal kırmızısını giydiğinizde kanınızı Hristiyanlık inancı için akıtacağınıza dair kutsal bir yemin etmediniz mi? | Open Subtitles | ألم تؤدي اليمين المقدس عندما لبست لباس الكاردينال لسفك دمك دفاعاً عن الإيمان المسيحي؟ |
Eskiden hasta olduğunuz zaman yağınızı değiştirir gibi kanınızı akıtırdık. | Open Subtitles | كان هناك وقت حين كنت مريضا، حيث قمنا بسحب دمك كأننا نقوم بتغيير زيت. |
kanınızı laboratuvara göndereyim, sonra diğer seçeneklere de bakarız. | Open Subtitles | سأرسل عينة دمك إلى معمل .ويمكننا التفكير في خيارات أخرى |
Bizim tarafımızda olun ben de kanınızı halıdan çitileyerek çıkarmak zorunda kalmayayım. | Open Subtitles | كن مربع معنا، وأنا لن يكون لفرك دمك من أن البساط. |
Yoksa karım sabah kanınızı yerden silmek zorunda kalacak. | Open Subtitles | أَو أن زوجتي ستنظف دمك صباح الغد |
Yalvarsanız bile kanınızı emmezler. | Open Subtitles | لن يمصوا دمك حتى وأنت تترجاهم ؟ |
Bu evraklarda belirtiliği şekilde kanınızı vermeniz için hakim tarafından imzalanmış mahkeme kararı var elimde. | Open Subtitles | لديّ أمر من المحكمة وقّعه قاضٍ للتخلّي عن دمك فور تسلميك هذه الأوراق -لماذا؟ |
Şimdi de Patamama kanınızı içecek. | Open Subtitles | الآن أيها الأبلى يجب أن نتذوق دمك |
Şimdi Pachamama kanınızı içecek ve halkımı kurtarmam için bana kudret verecek. | Open Subtitles | الآن باتاماما ستشرب ...من دمك قم ستمنحني القوة لانقذ شعبي |
Bildiğiniz gibi, RKH son günlerdeki endişe verici olaylar sonucunda kuruldu ki bazıları düşünüldüğünde kanınızı donduracak cinsten olaylar. | Open Subtitles | كما تعلمون، المركز قد تم تجهيزة ورداً على الأحداث المثيرة للقلق في الأيام الماضية، البعض يعتقد، بأن التفكير بهم يجعل دمك يجري ببرودة. |
Belki de ama daha bizi alt etmeyi bile başaramadınız ve burada olduğunuz her gün kanınızı akıtmaya devam edeceğiz. | Open Subtitles | ربما ولكنكم لم تهزموننا للان وسنستمر في اراقة دمائكم كل يوم يمر عليكم هنا |
kanınızı emeceğim. | Open Subtitles | أتعلمون، سأمتص دمائكم |
- Derinizi soyup kanınızı paylaşacağız. | Open Subtitles | ـ سوف نسلخ جلدك ونتقاسم دمائك |
Ona yine sizin kanınızı vereceğiz. Şimdilik yardımcı olur. | Open Subtitles | سنعيدها إلى دمائكِ سيساعدها هذا للوقت الحالي |